jueves, 30 de julio de 2009

Resumen AYI

-------------------------------------
¡Alto al genocidio del Pueblo Mapuche por el Estado chileno! (CAOI-AYI) Empresas forestales pretenden imponerse violentamente en territorios indígenas, con la complicidad del gobierno, que intenta cercenar derechos con represión, normas jurídicas y reformas constitucionales inconsultas.
El Pueblo Mapuche es víctima una vez más de la feroz represión ordenada por el Gobierno chileno. Las comunidades son invadidas por los carabineros. Y junto a la violencia, el mismo gobierno lanza proyectos e iniciativas legales y administrativas, como la reforma constitucional y falsas consultas, que intentan política y jurídicamente cercenar derechos.
El martes 28 de julio, mientras el subsecretario del Interior enviado por la presidenta Michelle Bachelet a coordinar la represión a los Mapuche al sur de Chile sobrevolaba territorio mapuche en su helicóptero, el Logko de la Comunidad Wañako Millao informaba que el comunero Benjamín Curinao de 25 años fue gravemente herido a bala en uno de sus ojos por parte de la policía chilena.
No es un hecho aislado. Lo mismo ocurre en el Perú, como lo demuestran los decretos legislativos del TLC con Estados Unidos, que provocaron la Masacre de Bagua. Reformas legales y criminalización son utilizadas por los gobiernos neoliberales del continente, para abrir las puertas a la invasión de territorios indígenas por las transnacionales extractivas.
En el caso de Chile, el estado entrega territorios ancestrales a las empresas forestales, mineras, salmoneras e hidroeléctricas, reproduciendo el racismo que dio lugar a la campaña de exterminio de la Araucanía en el siglo XIX. Esa es la “modernidad” y el “desarrollo” que atentan contra la vida, condenando a miles de Mapuches al desarraigo y el desplazamiento forzoso.
Las Comunidades Mapuche encabezadas por sus autoridades exigen diálogo al Gobierno, pero no son escuchadas. Por ello continúan movilizándose pacíficamente, en demanda de respeto a sus territorios, a sus derechos humanos y sus derechos colectivos. También están convocando a los empresarios chilenos a una Mesa de Análisis y Propuesta, para generar una visión objetiva de la historia y la realidad actual del territorio de la Nación Mapuche.
Las organizaciones indígenas advierten el peligro de que se repita en Chile la Masacre de Bagua y que el genocidio alcance los niveles colombianos. Han denunciado que un comando paramilitar conocido con el nombre de “Hernán Trizano” se estaría reagrupando en la Región de la Araucanía. Este comando obedecería a la corriente fascista de latifundistas de la zona, para, a través de las armas, frenar los procesos de reivindicaciones de Tierras de las Comunidades Mapuches.
La Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas, CAOI, condena enérgicamente la represión contra el Pueblo Mapuche, exige al gobierno de Michelle Bachelet poner alto a su política de exterminio y entreguismo a las transnacionales, y respetar los derechos humanos y colectivos de los pueblos indígenas, en particular sus derechos territoriales.
Asimismo, convoca a la más amplia y efectiva solidaridad con los Pueblos Indígenas chilenos, y se suma al llamado a la Cruz Roja Internacional, la Organización Internacional de Trabajo, los organismos de las Naciones Unidas y la Organización de Estados Americanos, Amnistía Internacional y todas las instituciones de Derechos Humanos, para que realicen misiones humanitarias a Chile y exijan a ese Estado el respeto de los derechos de los pueblos indígenas amparados por instrumentos internacionales.
Lima, 30 de julio de 2009.
Miguel Palacín Quispe- Coordinador General CAOI
-----------------------------------
Bolivia considera "inteligente" despenalización de masticado de coca en ONU. (AYI)
El Gobierno de Bolivia calificó este jueves como un "reconocimiento inteligente" la decisión de la Organización de Naciones Unidas (ONU) de iniciar en Ginebra el proceso para despenalizar el masticado de la hoja de coca.
"Es un reconocimiento inteligente a las tradiciones culturales e históricas de los pueblos andinos que han vivido apegados al cultivo, a la masticación y al consumo de la hoja de coca", dijo el ministro de la Presidencia, Juan Ramón Quintana, durante una conferencia de prensa.
Quintana, brazo derecho del presidente Evo Morales (líder de los cultivadores de coca bolivianos), agregó que "estamos complacidos por este reconocimiento".
El Consejo Económico y Social de la ONU (ECOSOC) aprobó por consenso una decisión para iniciar el proceso de enmienda de la Convención Unica de Naciones Unidas sobre Estupefacientes de 1961 para despenalizar el masticado de la coca, una práctica ancestral de los pueblos andinos y los valles de Bolivia.
El propio presidente Morales pidió en Ginebra, la segunda semana de marzo pasado, que se deje de considerar ilegítimo el "acullico" (masticación).
Bolivia tiene unas 30.500 hectáreas de coca -según la Junta Interamericana de Estupefacientes- de las que sólo 12.000 son consideradas legales, justamente para la masticación, además de infusión y usos en rituales religiosos aymaras.
---------------------------
Encuentro de Abya Yala apoya proceso de cambio en Bolivia y nombra a Morales representante internacional. (ABI-AYI)Vinto, Cochabamba, (Bolivia), 26 jul (ABI).- El Encuentro Regional de Pueblos Indígenas Originarios, Campesinos y Comunidades Interculturales del Abya Yala (América), respaldó el proceso de cambio que lidera el presidente Evo Morales en Bolivia y lo ungió portador de demandas ante instancias internacionales, luego de un encuentro celebrado el domingo en la región centro del país andino.
En el evento, verificado en la localidad de Vinto (Cochabamba) , donde participaron indígenas de Bolivia, Ecuador, Perú y Colombia, se ratificó el proceso de cambio liderado por Morales, quien fue designado "líder del Abya Yala y el primer presidente indígena ejemplo de la lucha de nuestros pueblos".
"Solicitamos (a Morales) que, por vía diplomática, lleve nuestras demandas a las instancias internacionales para su cumplimiento" , exige el documento de 13 puntos que fue entregado en las manos del propio Presidente boliviano.
El encuentro concluyó con una resolución de condena y repudio a la matanza de campesinos en la localidad amazónica de Porvenir (Pando), en setiembre de 2008, lo mismo que a los vejámenes a campesinos quechuas registrados en Sucre, en mayo del año pasado.
El Encuentro del Abya Yala elaboró un documento de 13 puntos que contiene un pliego de reivindicaciones de los indígenas de América ante la comunidad internacional.
De igual manera, los representantes de pueblos originarios llamaron a la unidad y al diálogo entre organizaciones indígenas campesinas para que los hechos violentos sucedidos en Chuquisaca y Pando (Bolivia), "no se repliquen en ningún lugar de nuestros pueblos del continente".
Instaron a que dentro de la currícula de las universidades indígenas creadas en Bolivia, se contemple una carrera de conocimientos tradicionales y defensa de saberes ancestrales, que deberán ser fortalecidas con la presencia y participación activa de las nacionalidades y pueblos indígenas del Abya Yala.
Entre otros puntos, exigió la inmediata suspensión de las negociaciones del acuerdo de asociación de la Comunidad Andina de Naciones y la firma del Tratado de Libre Comercio con Estados Unidos.
También se expidió contra de los sistemas occidentales de propiedad intelectual que quieren ser replicados en los países del área, en desmedro de los saberes originarios. Mam/cc-ABI
http://abi.bo/index.php?i=noticias_texto&j=20090726192224lx
-------------------------------
Comunicado de organizaciones sociales en relación con los acontecimientos en Perú. 28 de julio de 2009. (CAOI-AYI)Las entidades abajo firmantes queremos expresar nuestra denuncia de la situación de desconocimiento y violación de los derechos de los pueblos indígenas que se sigue produciendo en Perú.
Tras los graves acontecimientos sucedidos en la ciudad de Bagua el pasado 5 de junio, ampliamente denunciados por la comunidad internacional, entendemos que el Gobierno del Perú no ha impulsado medidas suficientes para el esclarecimiento imparcial de los hechos, el resarcimiento a las víctimas y el establecimiento de un diálogo genuino, transparente y sincero. Más aun, vemos con especial preocupación el incremento de la persecución política, mediática y judicial de dirigentes y pobladores indígenas y de personas e instituciones que les dan apoyo. Remarcamos que la persecución se está centrando precisamente en los dirigentes indígenas que deben ser los interlocutores de ese diálogo.
Ante las nuevas peticiones de asilo político de otros dos dirigentes de la Asociación Interétnica para el Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP) que vienen a sumarse a la situación de su Presidente -asilado político en Nicaragua-, así como las órdenes de detención y procesamiento judicial que el Gobierno ha activado mediante denuncias del ministerio fiscal, denunciamos el hostigamiento y la persecución de los indígenas ante el legítimo reclamo de ejercer sus derechos individuales y colectivos. Todo esto supone el irrespeto más absoluto de las bases para el diálogo político y demuestra que el Gobierno no tiene una verdadera intención de establecer un cauce legítimo para la resolución de los problemas.
En relación con los sucesos de Bagua recordamos que, tanto el Relator Especial de las Naciones Unidas sobre los derechos humanos y libertades fundamentales de los indígenas como la misión de la FIDH (Federación Internacional de Derechos Humanos), han recomendado la urgente necesidad de una investigación de los hechos por parte de una comisión. El objetivo del informe elaborado por la Defensoría del Pueblo era la realización de un seguimiento de la situación humanitaria en la zona y no puede considerarse, como la propia Defensoría ha subrayado, una investigación de lo ocurrido. Urgimos al gobierno de Perú a cumplir las recomendaciones de los organismos de derechos humanos y conformar de inmediato la comisión, con una composición que garantice la completa objetividad e imparcialidad en el esclarecimiento de los hechos. Recomendamos que se incluya en la comisión a representantes de organismos internacionales de derechos humanos con experiencia relevante y representantes de los pueblos indígenas.
Subrayamos que sin que tal investigación haya concluido, no pueden establecerse conclusiones sobre lo sucedido en Bagua, por lo que denunciamos la presentación de versiones sesgadas y juicios paralelos que tanto el gobierno como medios de comunicación del Perú están realizando. Recordamos la existencia de numerosos detenidos en relación con los hechos que difícilmente pueden tener un juicio justo y con garantías sin que se haya realizado una investigación imparcial y creíble.
Recordamos que las causas últimas del conflicto en Perú, se encuentran en la defensa de los derechos sobre el territorio y los recursos naturales de los pueblos indígenas, reconocidos en el derecho internacional, frente a las políticas del ejecutivo peruano para la entrega a las multinacionales extractivas de dichos territorios. La Defensoría del Pueblo del Perú ha subrayado la existencia de un factor estructural que desaconseja el inicio de actividades extractivas en territorios indígenas debido a la falta de controles para vigilar y prevenir la contaminación ambiental. Hasta el propio Banco Mundial ha llegado a afirmar que “la voluntad política aún sigue siendo muy débil para atender la problemática ambiental minera y resolver la contradicción que se percibe entre promover y regular la actividad minera”, mandatos compartidos por el Ministerio de Energía y Minas.
Por último subrayamos la necesidad de que toda la comunidad internacional inste al Estado peruano a aplicar las diferentes recomendaciones y observaciones relativas a los derechos de los pueblos indígenas emitidas por diversos organismos del Sistema Universal de Protección de los Derechos Humanos, en especial las de la Organización Internacional del Trabajo en relación con la aplicación del Convenio 169, las planteadas por el Relator Especial en su visita y las comunicaciones enviadas por el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. Consideramos que, hasta el momento, todas estas recomendaciones han sido desoídas.
(siguen firmas...)Sitio web: www.minkandina.org
------------------------------
CHILE: Comunicado Público de la agrupación mapuche Kilapan. (Kilapáng-AYI) La Agrupación Mapuche Kilapan, frente a los sucesos ocurridos durante la última semana, declara lo siguiente:
1. Los últimos sucesos ocurridos en el Wallmapu: lunes 13 de Julio allanamiento en Temucuicui, detención del dirigente Mapuche e integrante de la CAM, Héctor Llaitul el miércoles 15 de julio y los allanamientos en Chequenko y Yeupeko el día 17 de julio, dan cuenta de que no son hechos aislados, sino que estamos ante una nueva oleada represiva en contra del Movimiento Mapuche en lucha y de su expresión organizativa más consecuente con el proceso de Liberación Nacional.
2. El objetivo de esta nueva represión contra nuestro pueblo es clara: demostrar a las transnacionales la voluntad de los gobiernos de la concertación de reprimir a los Mapuche, así, brindarle seguridad a las inversiones transnacionales en el Wallmapu. Todo, bajo un escenario electoral, en donde la gobernabilidad ante el empresariado es la prioridad para que estos concreticen sus proyectos mineros, hidroeléctricos y forestales en nuestro territorio. Creemos, que esta oleada represiva se mantendrá para contener nuestras legitimas demandas como Pueblo.
3. Denunciamos además que la persecución en contra de las expresiones de lucha mapuche, no responden a proceso judicial alguno, sino mas bien, es la agudización de la persecución de las comunidades y sus organizaciones más consecuentes. El objetivo es aislar y criminalizar las demandas como también el proyecto político estratégico Mapuche. Esto quedo de manifiesto, cuando hermanos de la comunidad de Temucuicui, intentaron retirar una encomienda con víveres y ropa enviada por nuestra organización, encontrándose con la negativa de parte de la empresa, ya que “debía ser revisada por la Policía de Investigaciones”, por lo que nos preguntamos, ¿en que contexto se procede de esta forma?, y ¿a que investigación responde este procedimiento? Esto ya que de no existir proceso alguno, por el cual se este investigando esta situación, estaríamos frente a la persecución descarada del mundo mapuche organizado, que incluye interceptaciones telefónicas, vigilancia entre otros, y hasta donde sabemos, la solidaridad no constituye delito.
4. En este escenario, la prensa continua desarrollando un papel funcional a los intereses de las trasnacionales y el Gobierno, por un lado satanizando a los dirigente y las comunidades, y por otro bajando el perfil al accionar represivo del Estado, ejemplo de ello, es lo sucedido en la comuna de Padre las Casas, con el choque de dos vehículos policiales blindados, en medio de un gigantesco despliegue policial que allanó a la comunidad de Yeupeko en busca de dos dirigentes clandestinos. Sin embargo, la prensa solo se refirió al hecho como un procedimiento de rutina, y situando el lugar del accidente en el fundo Santa Margarita.
5. Dejamos de manifiesto que aun cuando militantes de nuestra organización han sido citados a declarar, dentro de un posible proceso investigativo, tenemos la certeza y claridad de que las demandas de las comunidades por tierra, son legitimas y justas, siendo deber de cada miembro de esta Nación Mapuche, solidarizar con quienes recobran lo usurpado por el Estado. Por último, recordamos que sobre nuestro pueblo existió ya una guerra de exterminio por casi 30 años, en donde se usurpó nuestro territorio y es allí donde se fundan las legítimas demandas de nuestra Nación, por tierra, territorio y Autonomía, para mantener y proyectar la existencia de nuestro Pueblo.
6. Por ultimo hacemos un llamado a nuestro Pueblo, sus comunidades, así como también a los hermanos, hermanas y organizaciones solidarias a mantenerse atentos antes nuevos hechos que seguramente seguirán sucediendo, ya que creemos que la oleada represiva recién comienza.
LIBERTAD A TODOS LOS PRESOS POLITICOS MAPUCHE FIN A LA CRIMINALIZACION DE LAS DEMANDAS MAPUCHE MARICHIWEU!- Agrupación Mapuche Kilapan
----------------------
"El Comando Trizano cuenta con dinamita... para hacerlos volar de una vez y con ello daremos termino al problema o conflicto mapuche..."Grupo anti mapuche se estaría reorganizando para aplacar asonada indígena dijo un integrante de la agrupación, quien manifestó que “los máximos dirigentes mapuches van a desaparecer del mundo, a partir de dos cartuchos de dinamita que colocaremos en sus cinturones si continúan con sus demandas por tierras”.
(29jul09-Richard Burdiles M. Periodista- Las noticias de Victoria-AYI)
Victoria.- Costó, pero hasta nuestra redacción acudió silenciosamente y haciendo uso de su derecho al anonimato, uno de los integrantes del grupo anti mapuche "Hernán Trizano", que por estos días habría lanzado un llamado a sus bases para reorganizarse y enfrentar los últimos ataques que han realizado ciertos comuneros de la comuna de Ercilla, sobre todo en lo que respecta a los terrenos del agricultor René Urban. Para ello el “comando” manifestó en exclusiva a Las Noticias de Victoria, que a partir del lunes próximo el comando armado, “meterá sus manos en el asunto” refiriéndose a aplacar la asonada indígena en la provincia de Malleco, en lo particular. Ante ello reproducimos el diálogo -que no estuvo exento de suspenso y presión- que sostuvo este Diario y uno de los integrantes del llamado Comando "Hernán Trizano", que rememora el accionar del otrora militar que dio cuenta de las huestes mapuches hace unos siglos atrás.
P.L.N. ¿Qué hay de efectivo en que el Comando Hernán Trizano entrará en funciones?
R. “Luego de advertir la levantada mapuche en Ercilla y Temucuicui, en donde vimos que Carabineros nuevamente ha sido sobrepasado. Continúan los ataques incendiarios y los dueños de la propiedad han sido amenazados y maltratados. El Comando "Hernán Trizano" ha decidido reagruparse y entrar en funciones y meter la mano en el asunto. Más aún sabiendo que algunos agricultores y empresarios de la zona irán hoy (ayer) a apoyar al señor Urban. Apoyo que consideramos insuficiente ya que solo es de palabra” acotó el “comando”.
P.L.N. Entonces ¿Qué medidas pretenden adoptar como comando o grupo de choque?
R. “El Comando Trizano cuenta con dinamita -para los que saben de este asunto- que utilizará con detonadores Nº 8 y mecha lenta, los cuales no dudamos en ubicar en los cinturones de los señores Queipul, Ancalaf, Pilquinao para hacerlos volar de una vez y con ello daremos término al problema o conflicto mapuche, ya que nos aburrimos de esperar al Gobierno y a los propios agricultores quienes le temen a esta gente”, señaló.
P.L.N. ¿Con cuanta gente cuenta su agrupación?
R. “Mire. Somos muchos no le puedo decir el número, nombres ni apellidos por razones obvias, pero le puedo indicar que tenemos “comandos” desde Temuco a todas las ciudades de la Novena Región, listos y prestos para actuar. Necesitamos solo grupos de cinco a diez personas para actuar, quienes están a la espera de nuestra señal” afirmó.
P.L.N. Y ¿Desde cuándo pretenden “actuar”?
R. “Sin duda alguna desde la próxima semana. Desde esos días los señores Cayul Colihuinca, Cayul Queipul, Ancalaf, Huenchullán y doña Norma Pilquinao volarán por los aires a partir de uso de nuestros explosivos y armas que tenemos en gran cantidad, que sabemos usar y no dudamos en utilizar en contra de una lista de personas que a decir nuestro “está bueno que la corten” con su proceder en contra de nuestros terrenos” señaló con tono desafiante el entrevistado, quien agregó que “si el Gobierno no resuelve con prontitud el conflicto. El próximo lunes el Comando Trizano hará sentir su fuerza la cual hará eco en todo Chile” acotó.
P.L.N. ¿No cree usted que tal proceder puede acarrear más problemas que los ya suscitados?
R. “Yo creo que no, y le voy a decir por qué -añadió- yo no me refiero a todos los mapuches, porque hay gente muy buena entre ellos, incluso en el propio sector de Temucuicui, pero los malos lo van a pasar mal,” aseguró.
P.L.N. ¿Cree usted que los comuneros tienen cierta preparación paramilitar, como para enfrentar una represión como la que usted señala?
R. “Creo que no, fuera de armamento menor, puede que tengan algún arma traída desde el exterior, pero hemos encontrado ciudadanos españoles, holandeses, etc. Quienes andan movilizando a los mapuches” dijo.
P.L.N. A su juicio ¿Cuál es la solución final que proyecta el Comando "Hernán Trizano" para solucionar el problema?
R. “La solución final para este asunto -a nuestro juicio- es crear una reservación indígena entre Perú y Bolivia. Darles de comer y ropa y se termina el problema. Temucuicui en dos años ha robado más de 400 animales. Tal medida sale mucho más barato, construirles casas, darles de comer, vestirlos que entregarles dos mil hectáreas como las que tiene Temucuicui, la cuales hoy no tienen ni 50 centímetros de cilantro sembrado” cerró el “comando”, quien pidió reserva total de su identidad y su rostro, quien además nos mostró que entre sus pertenencias portaba una pistola semi automática de 15 tiros más dos cargadores para la misma, lista para ser usada.
----------------
Comunicado Público- Comunidad Temucuicui.(Temucuicui lof-AYI) Ante Graves Amenazas de Grupo Paramilitar Hernán Trízano, a nuestras Autoridades Mapuche.
Nuestra Comunidad Mapuche Autónoma Temucuicui, ante las amenazas del grupo Comando Trízanos, decimos con firmezas lo siguiente:
1.- El día 29 de julio de 2009, en el Diario las Noticias de la Ciudad de Victoria, apareció una entrevista realizada a un integrante del Grupo Paramilitar Hernán Trízanos, grupo armado compuestos por particulares de la zona, que después de concurrir a visitar al latifundista Rene Urban, tomaron la decisión de brindarle su apoyo consistente en asesinar, amenazando y pretendiendo desaparecer a varias de nuestras Autoridades Mapuche, entre lo que se encuentran las Familias Cayul Colihuinca, Cayul Queipul, Queipul y Huenchullan, todos miembros de nuestra comunidad Autónoma Mapuche TEMUCUICUI, argumentando que las Fuerzas policiales según estos serian ya sobrepasados.
2.- Todas estas familias aparecidas en la lista de los Trízanos, son exactamente las mismas que han sido denunciadas en reiteradas ocasiones por el particular Rene Urban, como los responsables de distintos atentados cometidos en su contra, lo que hace sospechar que este listado sería entregado por este Particular al grupo terrorista Hernán Trizano. Las familias aquí nombradas son las que de manera firme han dejado claro el Derecho Ancestral que tenemos sobre las Tierras de este particular y como consecuencia de ello han debido soportar por largos años graves atropellos, violación a nuestros Derechos, allanamientos, detenciones Arbitrarias, abusos, largos periodos de encarcelamiento bajo pruebas falsas ya que después de largas investigaciones han sido todos absueltos.
3.- Cabe hacer presente que el día Martes 28 de julio de 2009, el Particular Rene Urban se reunió con una gran cantidad de los grandes latifundistas de la Zona, donde habrían participado los principales lideres del Grupo Paramilitar Hernán Trízano, momento en que tomaron tal decisión. Lo que es mas grave, siempre escoltado por las Fuerzas especiales que se encuentran resguardando sus predios. Lo que deja de manifiesto que la Familia Urban, es uno de los integrantes de esta Organización Ilícita de Carácter Terrorista y que responsabilizamos de manera tajante cualquier tipo de atropello a nuestras gente emanado por orden del particular René Urban.
4.- Al senador Espina, al Diputado Arena y al Gobierno lo emplazamos a solicitar y a aplicar la Ley Antiterrorista ante estas evidentes y graves amenazas de muerte que han sido dadas a conocer de manera pública por un grupo Paramilitar Armado denominado Hernán Trízano, que opera en la zona, que muy bien podrían ser los responsable de los atentados producidos en la zona. Reiteramos esta información, para que esta vez no vuelvan a argumentar que ésto es un simple volador de luces, ya que las pruebas son concretas y seguramente la Agencia Nazional de Inteligencia debe estar al tanto. Esperamos justicia al respecto, nada más ni nada menos.
5.- En los Próximos días presentaremos denuncias por amenazas de muerte, ante el ministerio Público, para que inicie una exhaustiva investigación sobre este Grupo Armado y recurriremos ante la corte de apelación para presentar algún recurso legal, para finalmente denunciar ante los Organismos de Protección a los Derechos de Los Pueblos Indígenas ya que nuestra integridad corre peligro.
De ante mano dejamos claro que de ninguna manera renunciaremos al Derecho de revindicar nuestros legítimos Derechos Políticos y Territoriales como Pueblo-Nación Mapuche, por lo que este y otros tipo de amenazas no nos amedrentará.
6.- Hacemos un amplio llamado a las Comunidades Mapuche Movilizadas ha estar atento ante cualquier atropello, para que de manera coordinada podamos enfrentar con firmezas estas amenazas y hacer uso al legítimo Derecho de Defenderse.
Comunidad Mapuche Autónoma TEMUCUICUI.
Wallmapuche Temucuicui- Jueves 30 de julio de 2009
http://comunidadtemucuicui.blogspot.com/
-----------------
En estos momentos, la policia militar chilena ataca con gases y balines desde un helicóptero a niños mapuche de la secundaria de Ercilla, donde los estudiantes han tomado el control del establecimiento educacional exigiendo el fin de la represión en las comunidades de su nación, expresada según dijeron "en militarización y baleo permanente a nuestras casas y familiares en el campo". Los estudiantes, de una edad promedio de 15 años, están sufriendo el copamiento militarizado en este momento debido a su manifestación pacífica, recibiendo un trato muy distinto al de los estudiantes chilenos que durante estos años han manifestado de la misma forma en torno a la injusticia educativa, con los cuales el gobierno ha establecido largas mesas de trabajo.
----------------------------------
Tensiones en la Araucanía : la violencia no lleva a ninguna solución. (AI-AYI) Amnistía Internacional expresa su preocupación por las violaciones de derechos humanos reportadas en la región de la Araucanía durante los últimos días y por los informes que indican que la tensión entre algunas comunidades indígenas mapuche y las autoridades estaría agudizándose.
Recuerda que las autoridades deben asegurarse de ejercer su derecho y deber de garantizar el orden público, asegurándose en todo momento que cualquier uso de la fuerza sea proporcional y no excesivo, acatando sus obligaciones en materia de derechos humanos.
De acuerdo a lo informado por dirigentes mapuche los agentes policiales han hecho utilización desmedida de elementos disuasivos, tales como bombas lacrimógenas y balas antimotines, realizando disparos desde helicópteros en movimiento, incluso con balines de plomo, para reprimir a quienes protestaban, afectando la integridad física y psíquica de personas en muchos casos ajenos a estos hechos, especialmente niños, mujeres y ancianos.
Asimismo, Amnistía Internacional hace un llamado a los que están protagonizando los hechos violentos para que envíen un claro mensaje a los manifestantes – integrantes de algunas de las comunidades mapuche – indicando que los ataques a la integridad física y psíquica de las personas desarmadas, a la propiedad de particulares, y el libre tráfico son acciones inaceptables.
La organización llama la atención al hecho que no es la primera vez en Chile que la resolución lenta e inadecuada de reivindicaciones sobre tierras ancestrales de los pueblos indígenas y el impacto de proyectos actuales y futuros de industria extractiva e ingeniería forestal han ocasionado tensiones que han desembocado en violencia. Por esta razón, Amnistía Internacional resalta otra vez la importancia de mantener un diálogo abierto y de buena fe con las comunidades indígenas para buscar una resolución duradera a sus reclamos, mediante la aplicación de los principios de derechos humanos consagrados en instrumentos internacionales ratificados por Chile.
Durante la reciente visita de la Secretaría General de Amnistía Internacional en noviembre del 2008, Irene Khan advirtió que, de no resolverse los reclamos sobre las tierras de una manera justa y con el consentimiento previo, libre e informado de los propios pueblos indígenas, la marginalizació n y las tensiones existentes podían exacerbarse.
En junio 2009, Amnistía Internacional señaló su preocupación por la ausencia de mecanismos efectivos de consulta de los pueblos indígenas durante el largo y postergado proceso de reconocimiento constitucional. Además, Amnistía Internacional recibió información señalando que una solicitud de establecer diálogo con la Presidenta Bachelet , transmitida el 7 de julio por parte de un significativo número de autoridades tradicionales y espirituales Mapuche, no fue aceptada.
Amnistía Internacional recuerda al gobierno de Chile que la ratificación del Convenio 169 de la Organización Internacional de Trabajo en Septiembre de 2008 le obliga a instituir procedimientos adecuados en el marco de su sistema jurídico nacional para solucionar las reivindicaciones de tierras formuladas por los pueblos indígenas. Además, Chile está obligado a consultar con los pueblos indígenas cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles directamente.
Información complementaria.
Desde el 23 de julio grupos mapuche han ocupado (por lo menos) seis predios en las comunas de Ercilla, Collipulli, Cunco y Teodoro Schmidt en la región de la Araucanía. En la madrugada del 28 de julio un bus interprovincial que realizaba el trayecto Santiago-Puerto Montt fue apedreado por un grupo de unos 15 Mapuche encapuchados. El mismo día se anunció un refuerzo policial de efectivos de las Fuerzas Especiales de Carabineros en Temucuicui, uno de los puntos más conflictivos.
En noviembre de 2008, Amnistía Internacional expresó su decepción por el escaso grado de cumplimiento de las recomendaciones hechas al Estado chileno por el Relator Especial de la Naciones Unidas sobre los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos indígenas. El Relator Especial fue invitado al país por el gobierno chileno en el 2003 para evaluar la situación indígena y formular sus recomendaciones, entre las cuales figura la de rescatar y reconstituir los tradicionales territorios comunales indígenas que contengan recursos para uso comunal.
Durante la revisión reciente de la situación de derechos humanos en el Estado chileno, bajo el proceso del Examen Periódico Universal, varios países expresaron su preocupación por la situación enfrentada por los pueblos indígenas en Chile. Se exhortó al estado a mejorar la consulta de los pueblos indígenas y reforzar las iniciativas tomadas para buscar una resolución de los reclamos de tierras de los mismos.
Para más información, por favor contacte a:
Amnistía Internacional - Chile – (+56-2) 235 5945 – www.amnistia.cl
--------------------------
MARCHA JUNTO AL PUEBLO MAPUCHE.(AYI)Peñi, lamgen, wenuy: nos autoconvocamos para una movilización en Santiago para apoyar las legítimas reivindicaciones de nuestro pueblo. Invitamos a todos quienes quieran expresar su repudio al accionar del Estado a manifestarse a este sábado 1 de agosto.
EN APOYO A LAS COMUNIDADES MAPUCHE MOVILIZADAS- EN REPUDIO A LA REPRESIÓN ESTATAL Y DE PARAMILITARES CONTRA LA NACIÓN MAPUCHE- POR EL DERECHO A LA AUTODETERMINACIÓN Y EL TERRITORIO
SÁBADO 1 DE AGOSTO-11:00 HRS, ARTURO PRAT CON ALAMEDA (METRO UNIVERSIDAD DE CHILE)CONVOCAN:ORGANIZACIONES MAPUCHE EN SANTIAGO
---------------
Navarro alertó sobre “el uso de armamento de guerra por parte de Carabineros”, “Represión contra mapuches puede terminar como la masacre de la Amazonía peruana”. (ukhamawa-AYI)El Candidato Presidencial del MAS pidió “al resto de los abanderados a que se pronuncien ante un problema histórico, que no se soluciona con represión ni militarización”.
“Consternado ante la poca inteligencia del gobierno y de Carabineros”, se manifestó el candidato presidencial Alejandro Navarro, ante los enfrentamientos y los allanamientos ocurridos en comunidades en territorio mapuche.
Navarro señaló que “nos hemos enterado que en la comuna de Ercilla, en la comunidad Weñaco Mellado, un comunero recibió un balazo en el ojo. No era un balín, era una bala de metal. Sabemos que se están allanando con uzis, lo que viola los reglamentos de Carabineros, pues este es armamento de guerra, utilizado contra personas sin armas de fuego, lo que es una desproporción”.
El Candidato llamó “a todos los candidatos presidenciales a mirar a la IX región y a todos los pueblos indígenas, y se pronuncien acerca de las soluciones para que este conflicto entre el Estado y los pueblos indígenas se solucionen de una buena vez. Quisiera saber qué hará Frei, qué hará Piñera, o si se harán los sordos, aun cuando todavía resuenan los balazos asesinos de Alex Lemún o Matías Catrileo”.
El Parlamentario señaló que “aquí no puede haber frustración de parte del Estado, sino de los indígenas, pues este problema no se soluciona con más plata para la CONADI, sino que respetando los derechos de los pueblos indígenas, entre ellos el derecho al territorio y a su autonomía”.
“La reivindicación de los pueblos indígenas -continuó- es de naturaleza histórica, no económica. No se solucionará vistiendo a nuestros pueblos de terno y corbata, ni entregándoles fondos culturales para que nos agasajen en fiestas patrias o actividades folclóricas, ni entregando sus territorios al mercado inmobiliario. Los derechos de los pueblos indígenas, cuyo cumplimiento garantiza la paz social y la ausencia de movilizaciones están consagrados en los tratados internacionales, como el Convenio 169 de la OIT”, argumentó el candidato.
El Presidenciable llamó “a los mapuche y sus comunidades a filmar los allanamientos; a grabar las intervenciones y las violencias que sufren, para así poder demandar las indemnizaciones e interponer las querellas correspondientes“.
Navarro anunció que “de seguir los abusos, si hay lesionados o muertos, deberemos judicializar el conflicto, y hacer desfilar ante los tribunales de justicia a Carabineros, fiscales, y autoridades regionales. Alguien se debe responsabilizar del fracaso de la política indígena, de los muertos, heridos y daños”.



--------------
Desde el Territorio Guarani del NE argentino les envio esta Declaración a los efectos de compartir con todos ustedes las opiniones que vayan surgiendo desde cada uno. Hay mucho por decir y señalar errores, uno de ellos, el hecho de no haberse incluido a los Pueblos Originarios, a pesar de los señalamientos expresados por lideres indigenas en el momento de la construccion de la sintesis de dicha declaración....entre otros.
Los saludo y espero leer otras opiniones de los he3rmanos y hermanas. Un abrazo: Mercedes.
Declaración de la Cumbre de los Pueblos del Sur-"Protagonismo popular, construyendo soberanía".
Nosotras y nosotros, organizaciones sociales y políticas de diferentes países y continentes, y pueblos originarios, nos reunimos en la ciudad de Asunción los días 23y 24 de julio de 2009, en la Cumbre de los Pueblos del Sur “Protagonismo popular, construyendo soberanía” para debatir la coyuntura actual de la crisis del sistema capitalista y las salidas frente a ésta.
Nos plantean desde los poderes estatales, financieros y mediáticos que la crisis que atravesamos es una crisis financiera que puede ser resuelta con la inyección de fondos al Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial. Nunca en la historia del capitalismo se había otorgado tal cantidad de dinero para el salvataje de las empresas privadas. Así se benefician unos pocos que no casualmente son quienes causaron la crisis en un primer lugar. El objetivo del salvataje es entonces que el casino financiero siga funcionando, mientras millones de personas permanecen en la indigencia.
A la par, también promueven la idea de que estamos atravesando una crisis alimentaria diciendo que es a causa de que países como India y China están hoy aumentando su consumo diario de alimento. Pero esta argumentación no muestra que hay un nuevo patrón de producción basado en biotecnologías de avanzada que provocan la destrucción de la agricultura familiar-campesina, y las costumbres campesinas e indígenas.
Este modelo productivo basado en la agricultura mecanizada, extensiva e intensiva, con el uso masivo de transgénicos y agrotóxicos, impacta directamente sobre el medio ambiente, destruyendo y afectando muy fuertemente el clima del planeta. Es por esto que el segundo acuífero mas grande del mundo, el Acuífero Guaraní, está en grave peligro de contaminación por la implementación de este modelo extractivo de desarrollo que está ubicado justamente en las zonas de recarga de dicho acuífero.
Esto viene de la mano de la idea de que estamos viviendo una crisis energética, lo cual coincidió con una campaña mundial impulsada por países como EEUU y Brasil, donde se plantea la necesidad de aumentar la escala del monocultivo de soja, maíz y caña de azúcar para la producción de etanol y biocombustibles.
Frente a esto, nuestra conclusión es que se trata de una crisis integral del capitalismo, que no es momentánea y que no se va a solucionar con la inyección masiva de capitales. Esta crisis integral pone al desnudo el modelo de desarrollo imperante. La respuesta a esta crisis integral debe ser también integral. Hay que transformar el modelo de desarrollo para salir de la crisis.. Esto quiere decir que tenemos que construir un proyecto propio desde los pueblos de América Latina.
Por ello hoy estamos en el proceso de construcción y reivindicación de la soberanía alimentaria desde y para los pueblos. Creemos en la necesidad de una producción autónoma, autogestionada y comunitaria, así como la distribución popular e igualitaria. Defendemos el derecho a alimentarnos sanamente, y por ello resistimos desde la defensa de las semillas y la producción agroecológica. Es imprescindible rescatar la memoria y el patrimonio para el saber identitario, desde la pluriculturalidad y desde la puesta en el centro del territorio como base de la identidad cultural. Asimismo, exigimos el diseño de políticas públicas que garanticen la soberanía alimentaria.
Creemos que en el proceso de devastación de nuestros recursos continentales, los pueblos originarios son los principales afectados. En ese sentido, exigimos políticas claras que vayan en el camino de la autodeterminación y soberanía de los pueblos originarios. Una de estas políticas es la generación de espacios nacionales de negociación colectiva en el marco del Convenio 169 de la OIT , así como la conformación de Paritarias Sociales por comunidad.
Reivindicamos la necesidad de construcción de una soberanía energética donde los pueblos podamos disponer libremente de nuestras fuentes de energía así como buscar los modos más convenientes para lograrlo. Vemos esta necesidad particularmente hoy en el caso paraguayo, donde se ha convertido en una causa nacional la recuperación de la soberanía energética sobre las represas de Ytaypu con Brasil y de Yacyreta con Argentina. Aquí reclamamos la revisión de las deudas binacionales y la posibilidad de que el pueblo paraguayo goce de libre disponibilidad y obtenga el precio justo sobre el 50% de la energía allí generada.
A su vez, impulsamos la creación del movimiento de víctimas de cambio climático y la instalación de los tribunales de los pueblos sobre justicia climática. Es central lograr el fortalecimiento de las legislaciones, pero fundamentalmente garantizar el funcionamiento de la justicia hacia las comunidades y territorios más vulnerables como afectados por el cambio climático y la deuda ecológicas. En el mismo sentido, exigimos la incorporación de políticas climáticas en las políticas públicas. Exigimos a los gobiernos del Mercosur que reclamen a los responsables del Norte el reconocimiento y pago de la deuda ecológica en todas las negociaciones internacionales. Y hacemos un llamado a la movilización global por la justicia climática en el marco de la reunión cumbre de Naciones Unidas sobre cambio climático en Copenhague.
También sabemos de la necesidad de construir soberanía financiera desde nuestros países, donde nos paremos en contra del pago de las deudas ilegítimas adquiridas a espaldas de nuestros pueblos. Tomamos el compromiso desde nuestros movimientos y organizaciones de realizar una Auditoría integral ciudadana de las deudas financieras, sociales y ecológicas generadas por la construcción y funcionamiento de Itaypú y Yacyretá, y el reclamo a los gobiernos involucrados (Paraguay-Brasil-Argentina) de hacer lo mismo. Exigimos la restitución y reparación de las deudas ecológicas, sociales, económicas, etc. Asimismo, ahora más que nunca precisamos avanzar en la construcción de alternativas de soberanía financiera que respondan a las necesidades y los derechos de nuestros pueblos y la madre tierra. Al respecto, denunciamos la lentitud, la falta de diálogo y las trabas que siguen obstaculizando la creación del Banco del Sur. Reclamamos su inmediata puesta en funcionamiento, resguardando el principio de “un país-un voto” en todas sus instancias y niveles de decisión, y la necesidad de que esté al servicio de una integración desde los pueblos y para la transformación del modelo productivo vigente.
Exigimos que además se abran espacios y mecanismos formales de información y participación de la sociedad en la creación y funcionamiento del Banco del Sur. Llamamos a los movimientos y organizaciones sociales a multiplicar las acciones de sensibilización, debate y movilización acerca de la creación de este y otros instrumentos de una nueva arquitectura regional, como podrían ser una unidad de cuenta sudamericana, como el sucre, y un sistema regional de reservas.
Apoyamos la decisión de los gobiernos de Bolivia y recientemente de Ecuador de salir del CIADI, mecanismo de solución de controversias sobre inversiones dependiente del Banco Mundial. Demandamos que los países de la región asuman igual compromiso, así como avancen en el rechazo de los Tratados Bilaterales de Inversión (TBI). Rechazamos cualquier forma de tratado comercial que violente la soberanía de los pueblos.
A su vez, repudiamos la represión constante y la criminalización de las luchas de campesinos y campesinas por obtener un pedazo de tierra. Esto sucede en todo el continente, pero se ve hoy con mayor crudeza en Paraguay. Estas represiones se volvieron sistemáticas y se realizan bajo el amparo de fiscales y jueces, que las hacen parecer legales. Exigimos el cese de las políticas de criminalización de la pobreza y de judicialización de la lucha social, así como la derogación de las llamadas leyes antiterroristas. Asimismo reclamamos el desprocesamiento de todos los luchadores y luchadoras sociales en toda América Latina.
Del mismo modo, rechazamos la militarización creciente del continente promovida por los Estados Unidos y sus aliados en la región y exigimos el retiro de la IV flota de Estados Unidos en el Atlántico; el fin de los ejercicios militares conjuntos con los Estados Unidos; el levantamiento de todas las bases y asentamientos militares extranjeros y la no instalación de nuevas bases; la eliminación de la fortaleza militar de la OTAN en Malvinas; la suspensión del envío de efectivos a la Escuela de las Américas u otros institutos similares; el fin de las misiones militares de Estados Unidos en nuestros países; la derogación de las inmunidades concedidas a los efectivos militares de las bases de Estados Unidos instaladas en nuestros países y castigar a los responsables de las violaciones sobre las poblaciones, particularmente a las mujeres.
También expresamos nuestro rechazo al golpe de estado perpetrado recientemente en Honduras y exigimos la inmediata restitución de Manuel Zelaya, legítimo presidente electo por este pueblo hermano. Apoyamos la lucha del pueblo hondureño por la institucionalidad democrática y el derecho a sostener al presidente que ellos mismos se han puesto. De la misma manera, repudiamos firmemente la violencia militar y policial ejercida contra este pueblo.
Alentamos la iniciativa del grupo del ALBA en convocar a sus asociados y hacer declaraciones de apoyo al gobierno de Zelaya. De la misma forma, los pueblos debemos esforzarnos de profundizar las diferentes alternativas de integración regionales que buscan enfrentar al sistema capitalista desde otro modelo. Del mismo modo, creemos que sería importante que los presidentes del Mercosur avancen en el mismo camino.
Es por todo esto que nosotros y nosotras hoy seguimos en el camino de la construcción de una integración latinoamericana desde los pueblos, fortaleciendo nuestra identidad regional. Sabemos que para ello debemos seguir en este proceso de lucha de nuestros pueblos para construir un nuevo sujeto que sea el protagonista de su historia y de su cultura.
Asunción, 23 y 24 de julio de 2009
------------------------------
BOLIVIA: Antropólogos forenses encuentran restos de desaparecidos. (29jul09-Prensa Latina-AW-AYI) Expertos bolivianos del Instituto de Investigaciones Forenses y antropólogos forenses argentinos encontraron los primeros restos de desaparecidos de la dictadura militar boliviana de 1970.
La misión se inició el lunes 20 de julio con el objetivo de buscar los cuerpos de los caídos y desaparecidos de la guerrilla de Teoponte, en la zona tropical de la ciudad capitalina de La Paz. La ministra de Justicia de Bolivia, Celima Torrico, señaló que esperan que las investigaciones tengan éxito "para la tranquilidad de las familias de los 46 guerrilleros muertos".
Los primeros restos óseos de humanos fueron encontrados este lunes en la población de Guanay. Por su parte, la Asamblea Permanente de Derechos Humanos calificó de positiva esta acción ya que se trata de "una medida que apunta a la defensa de los derechos humanos".
Esta acción emprendida de forma conjunta por el Gobierno de Bolivia y por profesionales bolivianos y argentinos se desarrolla en el marco del Plan Nacional de Acción de Derechos Humanos implementado por el Ejecutivo.
La guerrilla de Teoponte comenzó la madrugada del 18 de julio de 1970. Los combatientes viajaron como supuestos alfabetizadores inspirados en los ideales del revolucionario argentino-cubano Ernesto Che Guevara, asesinado en 1967 en La Higuera, departamento de Santa Cruz, Bolivia.
-------------------------------
Celebran que guaraní sea idioma oficial del bloque MERCOSUR. (ultimahora.com -AYI) La XXXVII Cumbre de Presidentes del Mercosur realizada en Asunción, la semana pasada, reconoció la lengua guaraní como idioma oficial del bloque, junto al castellano y al portugués.
Profesionales y especialistas del sector valoran este reconocimiento y su impacto en la región. Como una manera de festejarlo, el Ateneo de Lengua y Cultura Guaraní realizan un Foro Internacional, del que participan personalidades del ámbito cultural.
PROCESO. El Parlamento del Mercosur (Parlasur) reunido en la capital paraguaya el 28 de abril pasado ya había aprobado por unanimidad el reconocimiento del guaraní como idioma oficial. Sólo bastaba ser ratificado por los países miembros del bloque, lo que se hizo posible en la cumbre reciente.
Los presidentes de Argentina, Paraguay, Brasil y Uruguay habían suscrito en 1991 que los idiomas oficiales del Mercosur serían el español y el portugués.
Fue a raíz de que en Paraguay la nueva Constitución Nacional (1992) ratificaba al guaraní como un idioma oficial, lo que abrió la posibilidad del debate ahora hecho realidad.
LOGRO HISTÓRICO. "Me parece un logro histórico. Es una conquista que significó el esfuerzo de mucha gente dedicada al tema del guaraní; fue una lucha de años y completamente legítima porque es la verdadera lengua del Mercosur. Este reconocimiento señala el momento auspicioso por el que atraviesa nuestro idioma, hoy muy valorizado a nivel regional, como en Corrientes, Argentina, donde es una lengua oficial."
SOBERANÍA. "Paraguay ha logrado hacer respetar su soberanía lingüística y que desde el punto de vista cultural el Mercosur deje de discriminar a nuestro país. Además, a partir de ahora, la diversidad cultural ocupa un lugar importante entre los países del bloque, y en un organismo que se jacta de ser integrador a nivel regional. Agradezco y felicito las gestiones de todos y de Héctor Lacognata por este logro."
-----------------------------
GUATEMALA: CARTA DE UN HERMANO MAYA K´ICHE. (CICI-K- AYI) Felicidades a todos los compañeros y compañeras en sus funciones.
Amigo y compañero Dad Neba un saludo fraternal para vos y para todos los amigos de los Pueblos Indígenas de Panamá.
Lamento muchísimo la supresión de la Comisión Permanente de Asuntos Indígenas en el Congreso de Panamá. Concuerdo con tu opinión de que ello irá en detrimento de los derechos de los Pueblos Indígenas de tu país, pero también es un precedente negativo para otros organismos legislativos en la región.
Este hecho deberá ser denunciado a la opinión pública, nacional e internacional, además debería ser una denuncia formal ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos de la OEA, así como otras instancias como el Foro Permanente de Naciones Unidas, etc.
Los empresarios y políticos que llegan al poder, como en el caso del Sr. Martinelli deben entender que el tiempo político del mundo está variando y que vamos hacia la construcción de Estados incluyentes y pluriculturales. Tratar el tema de Pueblos Indígenas en una Comisión de Asuntos Sociales es una visión reduccionista, racista y discriminatoria, sobre todo que Naciones Unidas, del cual Panamá es miembro, ha aprobado la Declaración Universal sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.
Animo a que los amigos dirigentes y autoridades de los Pueblos Indígenas de Panamá hagan todo lo posible por denunciar este grave hecho. No es cualquier asunto el acto de eliminar una comisión legislativa que tiene que ver con la vida, con la identidad y los derechos de los Pueblos Indígenas de Panamá.
Un atento saludo y estamos en el camino de las reividicaciones y defensa de nuestros derechos.
Fraternalmente- Juan Leon- Maya K'iche de Guatemala.
---------------------------
Convocatoria Viernes 31 de Julio- Recibimiento a las Mujeres de la comunidad Honat Le´Les del Pueblo Wichi. Vienen a Buenos Aires reclamando por sus tierras usurpadas
y con la consigna:¡NO AL DESMONTE!
Nos encontramos a las 16.30 en la plataforma 1 de la terminal de micros de Retiro - Capital Federal -
Convoca: Comunidad Honat Le´Les del Pueblo Wichi - Provincia de Salta
Esta en Nosotros- Activistas de la cultura latinoamericana
www.estaennosotros.com.ar
------------------------------
Y pensar que los genocidas en este caso están entre nosotros. Escribe MEMPO GIARDINELLI, escritor y periodista nacido en el Chaco al nordeste de Argentina en 1947. Luego de estar exiliado en Méjico por ocho años, volvió al país durante el gobierno de Alfonsín. Ha ganado varios premios y sus obras se han traducido a varios idiomas. Sus artículos, novelas, ensayos y cuentos han sido traducidos a una docena de lenguas.
Argentina - Chaco: Tobas, miseria sin fin. (AYI) En estos tiempos el Chaco concita la atención de todo el mundo.
Prensa y televisión global vienen a mirar los estragos de la desnutrición que afecta a miles de aborígenes en los bosques que se conocen - ya impropiamente - como El Impenetrable. Mi colega y amiga Cristina Civale, autora del blog Civilización y Barbarie, del diario Clarín, me invita a acompañarla. No es la primera invitación que recibo, pero sí la primera que acepto. Rehusé viajar antes de las recientes elecciones, porque, obviamente, cualquier impresión escrita se habría interpretado como denuncia electoral. Y yo estoy convencido, desde hace mucho, de que la espantosa situación socioeconómica en que se encuentran los pueblos originarios del Chaco, y su vaciamiento sociocultural, no son mérito de un gobierno en particular de los últimos 30 o 40 años (los hubo civiles y militares; peronistas, procesistas y radicales) sino de todos ellos.
Primero nos detenemos en Sáenz Peña, la segunda ciudad del Chaco (90 mil habitantes), para una visita clandestina -no pedida ni autorizada- al Hospital Ramón Carrillo, el segundo más importante de esta provincia. Civale toma notas y entrevista a pacientes indígenas en las salas de Tisiología, mientras yo recorro los pasillos mojados bajo las infinitas goteras de los techos, y miro las paredes rotas, despintadas y sucias, los patios roñosos y un pozo negro abierto y rebalsando junto a la cocina.
Aunque el frente del hospital está recién pintado, detrás hay un basural a cielo abierto en medio de dos pabellones. Vidrios y muebles rotos, escombros, radiografías, cascotes y deshechos quirúrgicos enmarcan las salas donde los pacientes son sólo cuerpos chupados por enfermedades como la tuberculosis o el Chagas. Me impresiona la mucha gente que hay tirada en los pisos, no sé si son pacientes o familiares, lo mismo da.
Una hora después, en el camino hasta Juan José Castelli -población de 30 mil habitantes que se autocalifica "Portal del Impenetrable"- la desazón y la rabia se perfeccionan al observar lo que queda del otrora Chaco boscoso. Lo que fue imperio de quebrachos centenarios y fauna maravillosa, ahora son campos quemados, de suelo arenoso y desértico, con raigones por doquier esperando las topadoras que prepararán esta tierra para el festival de soja transgénica que asuela nuestro país.
Entramos -nuevamente por atrás- al Hospital de Castelli, que se supone atiende al 90 o 95 por ciento de los aborígenes de todo el Impenetrable. Lo que veo allí me golpea el pecho, las sienes, los huevos: por lo menos dos docenas de seres en condiciones definitivamente inhumanas. Parecen ex personas, apenas piel sobre huesos, cuerpos como los de los campos de concentración nazis.
Una mujer de 37 años que pesa menos de 30 kilos parece tener más de 70. No puede alzar los brazos, no entiende lo que se le pregunta. Cinco metros más allá una anciana (o eso parece) es apenas un montoncito de huesos sobre una cama desvencijada. El olor rancio es insoportable, las moscas gordas parecen ser lo único saludable, no hay médicos a la vista e impera un silencio espeso, pesado y acusador como el de los familiares que esperan junto a las camas, o tirados en el piso del pasillo, también aquí, sobre mantas mugrientas, quietos como quien espera a la Muerte, esa condenada que encima, aquí, se demora en venir.
Siento una furia nueva y creciente, una impotencia absoluta. Le pregunto a una joven enfermera que limpia un aparador vidriado si siempre es así. "Siempre", responde irguiéndose con un trapo sucio en la mano, "aunque últimamente han sacado muchos, desde que empezó a venir la tele".
Es flaquita y tiene cara de buena gente: se le ve más resignación que resentimiento. Son 44 enfermeros en todo el hospital pero no alcanzan para los tres turnos. Trabajan ocho horas diarias cinco días por semana y cobran alrededor de mil pesos los universitarios, y menos de 600 los contratados, como ella. Los días de lluvia los techos se llueven y esto es un infierno, dice y señala los machimbres podridos y los pozos negros saturados que revientan de mierda en baños y patios. Y todo se lava con agua, nomás, porque "no tenemos lavandina".
Camino por otro pasillo y llego a Obstetricia y Pediatría. Allí todos son tobas. Una chiquilla llora ante su hijo, un saquito de huesos morenos con dos ojos enormes que duele mirar. Otra joven dice que no sabe qué tiene su nena pero no quiere que muera, aunque es obvio que se está muriendo. Hay una veintena de camas en el sector y en todas lo mismo: desnutrición extrema, mugre en las sábanas, miles de moscas, desolación y miedo en las miradas.
Después viajamos otra hora y el cuadro se hace más y más grotesco. Paramos en Fortín Lavalle, Villa Río Bermejito, las tierras allende el Puente La Sirena, los parajes El Colchón, El Espinillo y varios más. Son decenas de ranchos de barro y paja, taperas infames donde se hacinan familias de la etnia Qom (tobas). Todas, sin excepción, en condiciones infrahumanas.
Digan lo que digan, estas tierras -más de tres millones de hectáreas- fueron vendidas con los aborígenes dentro. Son varios miles y están ahí desde siempre, pero no tienen títulos, papeles, ni saben cómo conseguirlos. Los amigos del poder sí los tienen, y los hacen valer. El resultado es la devastación del Impenetrable: cuando el bosque se tala, las especies animales desaparecen, se extinguen. Los seres humanos también.
Y aunque algunas buenas almas urbanas digan lo contrario, y se escandalicen ciertas dirigencias, en el ahora ex Impenetrable chaqueño palabras duras como exterminio o genocidio tienen vigencia.
Desfilan ante nuestros ojos enfermos de tuberculosis, Chagas, lesmaniasis, niños empiojados que sólo han comido harina mojada en agua, rodeados de perros flacos, huesudos y ojerosos como sus dueños. Se llaman Margarita, Nazario, Abraham, María y lo mismo da. Casi todos dicen ser evangelistas, de la Asamblea de Dios, de la Iglesia Universal, de "los pentecostales" o "los anglicanos".
Involuntariamente irónico, evoco a Yupanqui: "Por aquí, Dios no pasó".
Al caer la tarde estoy quebrado, roto, y sólo atino a borronear estos apuntes, indignado, consciente de su inutilidad. Al partir de regreso veo en un caserío un cartel deshilachado por el sol:
"Con la fuerza de Rozas, vote lista 651".
Y en la pared de un rancho de barro, seguramente infestada de vinchucas, veo un corazón rojo como el de los pastores mediáticos brasileños de "Pare de sufrir". Abajo dice: "Chaco merece más. Vote Capitanich".
A unos 400 kilómetros de aquí el escrutinio final de las elecciones avanza lenta, nerviosamente. En alguna oficina el ministro de Salud de esta provincia seguirá negando todo esto, mientras el gobernador se prepara para ser senador y vivir en Buenos Aires, bien lejos de aquí, como casi todos los legisladores.
¡Nunca antes, el Chaco ni este país me habían dolido tanto.!!!
-------------------
Se da por terminada búsqueda de inmigrantes haitianos desaparecidos. (democracy now-AYI) La Guardia Costera estadounidense dio por terminada la búsqueda de docenas de inmigrantes haitianos desaparecidos cuando su barco naufragó cerca de las islas Turcas y Caicos a comienzos de esta semana. Se confirmó la muerte de al menos quince personas; otras 67 siguen desaparecidas. Más de cien fueron rescatadas.
------------------------
BRASIL- Un museo vivo en plena Amazonia. (RÍO DE JANEIRO, 27jul09-Tierramérica-AYI) Conocer la biodiversidad amazónica será más fácil a partir de marzo de 2010, cuando se inaugure el Museo de la Amazonia, cerca de Manaos. Miradores, acuarios gigantes y pasarelas suspendidas en medio de los árboles permitirán la observación directa.
Será un “museo vivo”, donde los visitantes podrán “ver, sentir, oír y oler el bosque”, definió su coordinador, el físico Ennio Candotti.
“Las edificaciones tendrán estructuras mixtas de madera y coberturas alternativas. Buena parte del material se está adquiriendo de comunidades extractivistas”, señaló a Tierramérica el arquitecto Almir Oliveira, responsable del proyecto.
El museo ocupará un millón de metros cuadrados, 60.000 para áreas construidas. Su implantación restaurará una parte degradada por la extracción de arena, con reforestación y recuperación de cursos de agua.
---------------------------
Tribunal exige que se rindan cuentas por regalías indígenas. (democracy now-AYI)Un tribunal federal de apelaciones revocó la decisión de un tribunal de menor jerarquía y dictaminó que el Departamento del Interior deber rendir cuentas por más de un siglo de regalías por el uso de tierras que se le deben a los indígenas americanos. Este fallo tuvo lugar trece años después de que 500.000 demandantes indígenas presentaran una demanda en tribunales federales para cobrar los 47.000 millones de dólares en regalías, que alegan que el gobierno federal les debe por el uso de sus tierras desde 1887. Una decisión previa de un juez de distrito estableció que sería imposible responder por las regalías por el uso de las tierras y les otorgó a los demandantes 455 millones de dólares.
----------------------------
http://amazonasindigena.blogspot.com/2009/07/bagua-y-survival.html

- Abya Yala Internacional agradece a los hermanos diputados asambleístas del movimiento Pachakutik de Ecuador: Carlos Pilamunga, Jorge Sarango y Gilberto Guamangate, además de todo el equipo de apoyo por la ayuda brindada a nuestro servicio de noticias.
Fraternalmente Equipo AYI.

viernes, 24 de julio de 2009

#watch-main-area

#watch-main-area

Resumen Abya Yala Internacional

MOVIMIENTO CUMBRE DE LOS PUEBLOS- ¡¡Alto a la maniobra divisionista contra AIDESEP y los pueblos amazónicos!! (AYI) Gobierno reconoce falsa directiva de Alexander Teets Wishu sin legitimidad.
El gobierno de Alan García pretende dividir a la organización indígena amazónica que le hizo morder el polvo de la derrota en dos ocasiones. Utilizando los recursos del Estado, García ha impulsado y avalado la elección ilegal de una nueva directiva de la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana, AIDESEP, promoviendo un falso congreso nacional de esta organización.
Con esta burda maniobra García pretende resquebrajar la unidad de los pueblos amazónicos en la Mesa de Diálogo, para imponer –con la ayuda de dirigentes títeres- el “apoyo amazónico” a su política neoliberal de saqueo de los bienes naturales y depredación de la Madre Naturaleza, pasando por encima de los derechos territoriales indígenas.
Personas sin respaldo de las organizaciones amazónicas se están prestando para el juego del gobierno, traicionando abiertamente a su propio pueblo.
Respaldamos la denuncia pública de esta vil patraña que hiciera el legítimo Consejo Directivo Nacional de AIDESEP, liderado por Alberto Pizango Chota, Daisy Zapata Fasabi, Saúl Puerta Peña, Henderson Rengifo y Walter Kategari, quienes cuentan con el respaldo mayoritario de las 1350 comunidades, 65 federaciones y 8 organizaciones regionales.
Alan García recurre una vez más a métodos antisociales y antidemocráticos descarados, en su desesperación por defender los intereses e inversiones de las transnacionales en la selva peruana, cuya nefasta presencia contaminante y depredadora quedó cuestionada por el levantamiento de AIDESEP y por la solidaridad nacional que recibió esta lucha el 11 de junio, luego de la masacre de Bagua.
García pretende mantener en pie sus decretos legislativos entreguistas al alto precio de profundizar las brechas sociales y dividir las organizaciones que con mucho esfuerzo construimos los peruanos. Ese es el verdadero sentido de la conformación del nuevo gabinete ministerial que manifiesta que su primera tarea es “imponer el orden”, en una explícita amenaza a los pueblos que solo exigen el efectivo ejercicio de sus derechos reconocidos por la Constitución nacional y los tratados internacionales.
La maniobra divisionista se suma a las medidas persecutorias que implementa el Poder Judicial contra los legítimos dirigentes nacionales y regionales de AIDESEP, medidas que han obligado a su presidente Alberto Pizango y a otros dirigentes a asilarse en Nicaragua o pasar a la clandestinidad. Esta vil persecución no respeta ni siquiera a Santiago Manuin, líder Awajun que se encuentra gravemente herido en un hospital de Chiclayo.
El Movimiento Cumbre de los Pueblos llama a redoblar la solidaridad con AIDESEP y los pueblos amazónicos, y responsabilizar al gobierno aprista por las consecuencias de la agudización de los conflictos sociales que están fomentando sus maniobras y endurecimiento represivo.
Llamamos a los hermanos amazónicos a defender la unidad de AIDESEP por encima de todo, ya que es el principal instrumento para la sobrevivencia de nuestros Pueblos. Invocamos a procesar con madurez, fraternidad y responsabilidad eventuales discrepancias, y a través de las estructuras orgánicas, que deben ser respetadas. Practicar el “mandar obedeciendo” empieza por escuchar y responder a la decisión de las comunidades, no por imponerse a ellas, con el aval de un gobierno corrupto.
Respondamos dando un mayor impulso al levantamiento cultural andino amazónico para demandar medidas urgentes en defensa de la soberanía y la vida:
- Derogatoria de todos los decretos legislativos emitidos para implementar el Tratado de Libre Comercio con Estados Unidos.
- Derogatoria de los once decretos que criminalizan la protesta social, emitidos en julio del 2007.
- Derogatoria de la Ley de Recursos Hídricos que busca privatizar el agua.
- Cese de la persecución contra Alberto Pizango, que se permita su regreso al país y se respete su derecho a participar en la Mesa de Diálogo como presidente de AIDESEP
- Amnistía para los más de mil dirigentes procesados por defender los derechos de sus pueblos.
- Anulación de la sanción a los siete parlamentarios suspendidos por respaldar la lucha amazónica.
- Que se cumpla con las reparaciones prometidas a las familias de los policías caídos en Bagua y se otorgue reparaciones similares a las familias de los amazonenses muertos por la represión.
- Adopción por Ley Nacional de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.
- Adopción de una ley de consulta y consentimiento previo de las comunidades que sea de carácter vinculante.
¡QUE SE VAYA GARCÍA! ¡QUE REGRESE PIZANGO!
¡Abajo el plan neoliberal de despojo, entreguismo, corrupción y represión!
¡Asamblea Constituyente y Estado Plurinacional AHORA!
Lima, 22 de julio del 2009- Comité Político Nacional- Movimiento Cumbre de los Pueblos.
----------------------------------
Alternativa Bolivariana para los Pueblos de América, Consejo Continental Gran Nación
de Pueblos Indígenas del Abya Yala- Comité Suriname

Paramaribo, 23 July 2009
To: Mr Carlos E. Somera
Chairman of the counselor of the Gran Nación Abya Yala
C.c.: Consejo Continental Gran Nación
Email: consejocontinentalgrannacion@hotmail.com
Esteemed Mr. Somero,
This is a letter from the board of the Abya Yala Committee Suriname, that looks after the interests of the Indigenous Peoples of Suriname as a whole and is expanding its network and the style of work of Abya Yala in the Indigenous communities.
The members of the board are:
Chairman: Mr .Stuart, Steven Conrad (counselor of the Anti Imperialist Gran Nación Abya Yala)
1st Secretary: Mrs. Raafenberg-Nelstein, Olivia
2nd Secretary: Mrs. Singa, Ernie
Treasurer: Mrs. Plet-Kairapé, Hermine
Commissioners:
Logistics & Culture: Mrs. Bolman-Brank, Norine
Supervision: Mrs. Toekaja, Rita
General: Mr. Car, Glenn
Advisor: Mr. Bolman, Jan
The points of action are:
1.Setting up of a library for information exchange on the Indigenous cultures in the communities, both national and international
2.Creation of recreational facilities in the Indigenous communities
3.Setting up of community centers for the elderly persons in our communities
4.Creation of good facilities for education and heath care provided with fully licensed teachers and other personal.
5.Limit the pollution of nature and human living environment and the promotion of biodiversity
6.Improvement of infrastructure for the communities
7.Increasing levels of conscience towards reforestation to prevent further destructive climate change
8.Reverse the large negative impact in our society, currently related to activities coming from IIRSA, Mining, Climate Change and REDD.
9.Involve the young people in the promotion, revival and further development of our cultures
10.Strive towards the international unity amongst the Indigenous Peoples
These are the points the Abya Yala Committee Suriname want to achieve.
We also request you to publish all information in a timely manner on your website and email us about it to our new email address: StevenStuart5949@yahoo.com.
Finally we want to express our gratitude for this opportunity, offered to us by the President of the Bolivarian Republic of Venezuela, His Excellency Mr. Hugo Chavez, the President of Bolivia, Mr. Evo Morales and also for the support of the Ambassador of Cuba in Suriname.
Awaiting a reaction at your earliest convenience,
Yours sincerely,
S.Stuart, Chairman
------------------------------------------------
CSUTCB- Confederación Sindical Unica de Trabajadores Campesinos de Bolivia. (24jul09-AYI)“LA CSUTCB FIRMÒ UN CONVENIO DE COOPERACION INTERINSTITUCIONAL CON EL PNUD" : La Confederación Sindical Única de Trabajadores Campesinos de Bolivia (CSUTCB) y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en Bolivia (PNUD), ayer en estalaciones del hall de la vicepresidencia firmaron un convenio de apoyo técnico con el objetivo de contribuir al avance de transformación estatal, que atraviesa nuestro país en un marco de pluralismo, intercultural, democracia e inclusión social, dentro de un Estado Plurinacional, fortalecer las capacidades institucionales de la CSUTCB en relación a la formulación de propuestas orientadas a la implementación de la Constitución Política del Estado y a la formulación de Políticas Publicas, especialmente en temas relacionados en cuestión agraria, autonomías indígenas, tierra y territorio, medio ambiente, economía comunitaria y desarrollo rural integral desde la perspectiva del movimiento indígena originario campesino. http://www.csutcb.org
------------------------------------------
Indígenas sudamericanos buscan patentar los conocimientos ancestrales. (23jul09-Argenpress-AYI) Organizaciones sociales de Perú, Ecuador, Colombia y Bolivia plantearán a sus gobiernos que los conocimientos ancestrales sean patentados para su protección ante el posible saqueo extranjero de este patrimonio cultural mediante acuerdos como el Tratado de Libre Comercio (TLC).
Con ese objetivo, las organizaciones se reunirán en la casa de retiro de Vinto en Cochabamba, Bolivia, en el "Encuentro Regional de los Pueblos Indígenas Originarios, Campesinos y Comunidades Interculturales", que considerará la propiedad intelectual y conocimientos tradicionales, a realizarse del 24 al 26 de julio.
A esta reunión asistirán autoridades del gobierno boliviano, como el canciller David Choquehuanca, además de representantes de la Unión Europea y del Fondo Indígena.
Se prevé crear el Observatorio de Propiedad Intelectual y Conocimientos Tradicionales que alcance a países de la Comunidad Andina (CAN), para que la "patentación" sea regional y no sólo de países.
El evento internacional es organizado por la Coordinadora de Organizaciones Indígenas, Campesinas y Comunidades Interculturales de Bolivia (Coincabol), instancia técnica del Pacto de Unidad integrada por la Confederación Sindical Unica de Trabajadores Campesinos de Bolivia (Csutcb).
Las organizaciones sudamericanas que participarán son la Confederación de los Pueblos de Nacionalidad Quichua del Ecuador (Ecuarunari), la Organización Nacional Indígena de Colombia (ONIC) y la Coordinadora Andina de Organizaciones Indígena (CAOI).
El coordinador de la Coincabol, Freddy Condo, señaló que existen grandes empresas transnacionales de países desarrollados como Europa que intentan patentar el germoplasma andino (material que se conserva como semillas, cultivo de tejido o plantas establecidas en colecciones de campo) para hacerlo parecer como si fuera suyo.
En el caso de la medicina tradicional, las corporaciones pretenden adueñarse de las pócimas, cuando en realidad esos conocimientos son parte de los usos, costumbres y cultura de los pueblos indígenas de Perú, Colombia, Ecuador y Bolivia.
En el encuentro también se pronunciarán contra la decisión que tomaron los gobiernos de Perú, Colombia y Ecuador de negociar bilateralmente con la Unión Europea un TLC.
--------------------------------
Argentina, Salta: Denuncian violaciones de derechos de los pueblos originarios. (24jul09-argenpress-AYI) “Nuestros niños se están muriendo de hambre por falta de alimentación y condiciones dignas de vida, como el caso de Bartolomé lucio José, de 2 añitos de edad… ” Afirman en un critico documento enviado al gobernador de la provincia de Salta Juan Manuel Urtubey por Caciques Wichis que habitan en el Departamento San Martín.
“A pesar de que habitamos ancestralmente un suelo rico en recursos naturales como el gas y el petróleo ya que por nuestras tierras cruza un gasoducto y estamos cercados por sembradíos de soja, nuestras comunidades se extinguen día a día por falta total de trabajo remunerado, nuestras viviendas son enteramente precarias de ramas y plástico o nylon, sin agua potable domiciliaria, ni cloacas, ni gas”
También solicitan el cumplimiento efectivo del Convenio 169 de la O.I.T sobre pueblos indígenas y tribales y Pactos internacionales de DDHH receptados por la Constitución Nacional.
Etnocidio Wichí.
Afirman que: “Nuestras mujeres y niños padecen de desnutrición y enfermedades propias de la pobreza porque no tenemos recursos para proveerles de alimentos, vestimenta, calzado ni medicamentos necesarios para sobrevivir. Por eso denunciamos al Estado provincial por incumplimiento del Convenio 169 de la O.I.T. sobre pueblos indígenas y tribales y Pactos internacionales de DDHH receptados por nuestra Constitución Nacional, por un abandono de nuestras personas y un liso y llano etnocidio Wichí”.
“Para el caso de que el Estado provincial desoiga nuestra petición e incumpla con sus deberes constitucionales para con los pueblos originarios, hacemos formalmente responsable civil y penalmente a Ud. – Gobernador – y sus funcionarios por la muerte de nuestros niños y jóvenes y en consecuencia del etnocidio del pueblo Wichí”. La nota esta firmada por Juan Lucio Presidente de la Comunidad Aborigen Misión Urundel , Emiliano Roberto Correa, Presidente de la Comunidad Aborigen Misión la Nueva Esperanza, Guillermo Pereira secretario de la Comunidad indígena Misión de La Nueva Generación de Gral. E. Mosconi y Clemente Candalicio Cacique de la Comunidad La Esperanza de Coronel Cornejo.
-------------------------------------
¡Basta ya! Los Wayúu no queremos seguir sobreviviendo “bajo el manto del carbón”. (CAOI-AYI) A raíz de la violación sistemática de los derechos humanos y colectivos del pueblo Wayúu por parte del gobierno nacional y regional de La Guajira y del municipio de Manaure (Colombia), más de dos mil Wayúu salieron el martes 21 de julio de 2009 a tomarse la Carretera Troncal del Caribe al igual que la vía férrea, lo cual ocurrió el miércoles 22 de julio de 2009 hacia las 8:00 p.m., llegando al sector de Cuatro Vías por donde pasa la vía férrea y la vía de Riohacha que conduce a Maicao.
Toma realizada hoy por las comunidades de Manaure con el apoyo del movimiento Sütsüin Jiyeyu Wayúu y otros Wayúu que se han sumado a esta protesta en los puntos de Cuatro Bocas (Riohacha) y en el sector Cuestecitas (Albania).
Esta movilización, que ocasionó que se militarizara la zona y fuera cercada la Casa de la Fuerza de Mujeres Wayúu, lleva por nombre Kerras Jolu que significa ¡Basta Ya!, grito que lanzamos los Wayúu ante tanta depredación por parte de la explotación minera de carbón en nuestro territorio, lo que ha venido ocurriendo desde la década de los años ochenta del siglo pasado, cuando llegó la empresa minera Intercor, filial de la Exxon.
Pero no sólo en Colombia el pueblo Wayúu está siendo afectado por los megaproyectos. En Venezuela está ocurriendo algo similar ante la apertura de las minas de carbón en el sector El Socuy de la Serranía del Perijá (Estado Zulia).
Colombia se plantea la política de “desarrollarse” a partir de la réplica de modelos de explotación y producción energética a través de transnacionales, las cuales construyen verdaderas infraestructuras para el saqueo, ocasionando con ello lo que la historia reiteradamente nos muestra: desterritorialización, muerte, represión, militarización de nuestro territorio, negación de nuestra cultura y, en consecuencia, violación de los derechos humanos y colectivos de nuestro pueblo.
En razón de estas infraestructuras para el saqueo es que el pueblo Wayúu de La Guajira y Manaure ha salido a protestar de manera pacífica y en un acto de resistencia civil, tomarse la vía férrea por donde se saca la riqueza mineral del país, ya que esto ha causado más pobreza y miseria no sólo para los Wayúu sino para La Guajira entera.
En mérito de lo anterior es que las comunidades y organizaciones Wayúu que se han movilizado, hemos decidido no sobrevivir más “bajo el manto del carbón”, y por lo tanto, exigimos:
La presencia del presidente Álvaro Uribe Vélez, para establecer un diálogo de autoridad a autoridad.
Hacer un fraternal llamado al Relator de la ONU que se encuentra de misión oficial en Colombia, para que realice un monitoreo y verificación de lo que ha venido sucediendo con nuestro pueblo.
Exigimos el respeto a los derechos humanos y colectivos del pueblo Wayúu, principalmente el derecho a nuestra libre determinación.
Exigimos el desmonte de los “modelos de desarrollo” basados en megaproyectos y en ese sentido, debe pensarse seriamente en las graves afectaciones que para el pueblo Wayúu ha significado la explotación carbonífera de El Cerrejón, la cual ha estado siempre en manos de multinacionales que han comportado la destrucción de nuestro territorio y de nuestra cultura. En ese sentido decimos ¡Basta Ya! a toda forma de violencia contra Wounmaikat.
Agradecemos a todos y cada una de las organizaciones que se han solidarizado y acompañado esta acción pacífica de resistencia civil, entre otras, Maikirrarasali, Homo et Natura, Cuento Fiesta y Candela, La voz del Monte, Corredor del Noroeste, Ambientalistas del Bajo, Sistema Comunicacional Zamora Libre.
Manaure, Wajiira (La Guajira), Wounmaikat, 23 de julio de 2009.
SJW/FMW- SÜTSÜIN JIYEYU WAYUU/FUERZA DE MUJERES WAYUU.
--------------
Con movilizaciones y protestas los Wayúu señalamos una manera de conmemorar el Bicentenario.
1. Ante la histórica desatención y la consuetudinaria indiferencia por parte de la administración departamental y del gobierno colombiano, indígenas del pueblo Wayúu de todo el territorio y en particular del municipio de Manaure y de las comunidades de Mayapo y Cuatro Vías, iniciamos, desde el 21 de julio de 2009, distintas acciones de protesta para demandar y exigir que se garanticen nuestros derechos y se le reconozca al pueblo Wayúu el ejercicio de libre determinación en Wounmaikat, nuestro territorio tradicional.
2. Estas acciones de resistencia civil han ocasionado la militarización del territorio. Además de la Fuerza Pública, la presencia de los Escuadrones Móviles Antidisturbios (ESMAD) de la Policía Nacional de Colombia, atentan contra los manifestantes para dispersarnos, lo que nos precisa hacer un llamado de acción urgente a la comunidad nacional e internacional frente a los riesgos que entraña que este organismo de seguridad intente utilizar la fuerza para detener nuestras demandas.
3. La implementación de 8 proyectos de gran envergadura que involucran grandes capitales de multinacionales como BHP Billiton, Xtrata y Glencore, asociadas en el complejo carbonífero más grande a cielo abierto de Latinoamérica, El Cerrejón, así como intereses de organizaciones internacionales de asistencia financiera, violan el consentimiento previo libre e informado y otros derechos que han sido asumidos por el Estado Colombiano al adoptar instrumentos internacionales como el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) “Sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes”.
4. Los Wayúu consideramos que la presencia de estos megaproyectos distan mucho del bienestar y desarrollo que ofrecieron como solución de los problemas en el departamento de La Guajira y, por el contrario, han incrementado la corrupción y a su vez han profundizando el empobrecimiento de nuestras comunidades, así como la desterritorialización y el menoscabo de nuestra autonomía.
5. Los grandes intereses relacionados con el control del territorio Wayuu y la explotación de sus recursos naturales, a través de la implementación de megaproyectos, ha traído consigo la militarización de nuestro territorio ancestral. La presencia de actores armados de todo tipo ha generado como consecuencia el asesinato de cerca de 200 indígenas Wayuu, múltiples desapariciones, desplazamientos masivos y señalamiento de nuestros líderes. Los asesinatos selectivos se siguen presentando y la presencia de grupos armados ilegales pos desmovilización de las AUC, tales como "Autodefensas Gaitanistas de Colombia (AGC)", "Los Paisas" y "Los Rastrojos” se mantiene en nuestro territorio así como sus acciones de control a sangre y fuego en contra de la población; además continúan operando estructuras armadas de la insurgencia de las FARC-EP y ELN.
6. Por otra parte, el Ejercito Nacional, desde el 21 de julio de 2009, en el departamento de La Guajira, instaló sin ninguna consulta o información previa, un campamento compuesto por más de 60 hombres armados y 6 tanques de guerra en la sede del movimiento Sütsüin Jiyeyu Wayuu / Fuerza de Mujeres Wayuu, el cual se localiza en la zona conocida como Cuatro Vías, en donde en estos momentos la protesta de los Wayúu tiene bloqueadas las líneas del tren que transportan el carbón de El Cerrejón. Por órdenes superiores, como lo manifestaron los soldados, tropas adscritas a la Décima Brigada del Ejército Nacional de Colombia acamparon en nuestra Casa.
7. La sede de la SJW/FMW está ubicada en un lugar estratégico, muy cerca de la vía férrea y en territorio que pertenece a comunidades Wayúu donde El Cerrejón proyecta la construcción de un complejo turístico en la zona, argumentando que traerá beneficios y desarrollo a las comunidades Wayúu vecinas, motivo por el cual cada vez que allí se realiza alguna actividad o taller de fortalecimiento somos testigos de los seguimientos y acosos de la fuerza pública.
8. Las lideresas de la SJW/FMW rechazamos este hecho, el cual consideramos no sólo una infracción al Derecho Internacional Humanitario (DIH) sino parte de una estrategia de hostigamiento, acoso, persecución y seguimiento que la fuerza pública y los organismos de seguridad del Estado adelantan contra la sede y las personas de la organización, la cual está siendo objeto de estigmatizaciones y señalamientos que atentan contra nuestra dignidad, buen nombre y pervivencia.
9. Es importante mencionar que la Defensoría del Pueblo, este año, ha emitido dos Informes de Riesgo, el 002 del 27 de enero de 2009 para Maicao (I.R. No. 002-09) y el 017 del 9 de julio de 2009 para Riohacha y Dibulla (I.R. No. 017-09-A.I), donde señala que uno de los sectores poblacionales identificados en riesgo de mayor vulneración a los derechos humanos son los Wayúu.
10. Finalmente, rechazamos enfáticamente las afirmaciones de la directora para América Latina y el Caribe del Ministerio de Relaciones Exteriores de Israel, Dorit Shavit, quien ha mencionado que en La Guajira existe presencia de Hezbollah, con lo cual se ha terminado por avalar informaciones tendenciosas que se venían difundiendo desde meses atrás, que referían que varias comunidades Wayúu de Maicao y la frontera colombo-venezolana habían sido convertidas al Islam y reclutadas por organizaciones fundamentalistas islamistas.
Por lo anterior, las comunidades del Pueblo Wayúu que actualmente nos encontramos en resistencia civil y la Fuerza de Mujeres Wayúu, demandamos lo siguiente:
1. Al Relator Especial sobre la Situación de los Derechos Humanos y Libertades Fundamentales de los Pueblos Indígenas de las Naciones Unidas, solicitamos que en su informe de misión a Colombia haga alusión a la situación del Pueblo Wayúu y exija al gobierno colombiano respeto por los derechos del Pueblo Wayúu y su territorio.
2. Al El Cerrejón exigimos la revisión de todos los acuerdos realizados con las comunidades del Pueblo Wayúu, para dar inicio a un proceso de consulta previa como lo establece el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) “Sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes”.
3. A la Organización Internacional del Trabajo (OIT) solicitamos un monitoreo especial sobre los procesos de consulta previa entre los Wayúu y el Estado colombiano, para dar cumplimiento a la aplicación del Convenio 169 “Sobre pueblos indígenas y tribales en Países Independientes”.
4. Al Comité Para la Eliminación Racial de Naciones Unidas (CEDR) para que en su 75° período de sesiones examine el cumplimiento del Estado colombiano frente a la aplicación de la consulta previa, libre e informada de los pueblos indígenas y en particular analice el genocidio que estratégicamente se ha venido efectuando en contra del Pueblo Wayúu.
5. Una vez más, hacemos un llamado urgente a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH), para que de manera inmediata, amplíe las Medidas Cautelares, tanto a la Fuerza de Mujeres Wayúu que especialmente hemos venido denunciando y participando en actividades relacionadas con los derechos de las víctimas del paramilitarismo y del conflicto armado colombiano, como con otras organizaciones Wayúu que puedan estar también en riesgo.
Maikou (Maicao), Wajiira (La Guajira), Wounmaikat, 23 de julio de 2009.
SÜTSÜIN JIYEYU WAYUU/FUERZA DE MUJERES WAYUU
--------------------------------------
Se debate en ONU doctrina de “responsabilidad de proteger”. (democracy now-AYI) La Asamblea General de las Naciones Unidas dio comienzo a un debate sobre la propuesta de adoptar la denominada “responsabilidad de proteger”, que autorizaría a los países a utilizar la fuerza para impedir genocidios y otros crímenes contra poblaciones vulnerables. En comentarios realizados antes de la asamblea, el ex ministro de relaciones exteriores de Australia, Gareth Evans, afirmó que la aceptación de la doctrina contribuiría a impedir genocidios.
Gareth Evans dijo: "El tema central no es la intervención, sino la protección. Se trata de considerar los problemas, a medida que se presentan, desde la perspectiva de las víctimas, de los hombres que son asesinados o que están por serlo, de las mujeres que están por ser violadas, de los niños que mueren o están por morir de hambre. Considerar la responsabilidad en cuestión, antes que nada, como la responsabilidad de prevenir”.
Los detractores de la “responsabilidad de proteger” han argumentado en contra de ampliar los motivos para utilizar la fuerza más allá de los autorizados en la Carta de las Naciones Unidas, que respalda la acción militar solamente en casos de defensa propia o cuando es aprobada por el Consejo de Seguridad. El nicaragüense Miguel D’Escoto Brockmann, presidente de la Asamblea General de la ONU, afirma que teme que la doctrina pueda ser usada en forma selectiva para justificar la acción militar occidental en contra de estados más débiles.
Miguel D’Escoto Brockmann dijo: “Recuerdos recientes y dolorosos relacionados con el legado del colonialismo dan a los países en desarrollo fuertes motivos para temer que razones loables terminen siendo mal utilizadas, una vez más, para justificar intervenciones arbitrarias y selectivas en contra de los estados más débiles”.
El lingüista y analista político Noam Chomsky también criticó la propuesta y dio el ejemplo de los asesinatos en masa, respaldados por Estados Unidos, que tuvieron lugar en Irak y Gaza, para ilustrar el uso político de la intervención humanitaria.
Noam Chomsky expresó: “Por supuesto que no se pensó aplicar el principio a las sanciones a Irak administradas por el Consejo de Seguridad, condenadas como genocidio por los dos directores del programa ‘petróleo a cambio de alimentos’, los diplomáticos internacionalmente respetados Dennis Halliday y Hans Von Sponeck, que renunciaron por el carácter genocida de dicho programa. No se piensa hoy en proteger al pueblo de Gaza, esa es otra responsabilidad de la ONU”.
-------------------------------------
Comunicadores indígenas del continente se dieron cita en Santa Cruz, Bolivia. (24jul09-azkintuwe-AYI) Una treintena de comunicadores indígenas, representantes de importantes plataformas informativas del continente se dieron cita en el oriente boliviano entre el 29 de junio y el 2 de julio en el marco del “Taller Internacional Pueblos Indígenas y Auto Desarrollo: Retos y Desafíos de la Comunicación Intercultural”, organizado por la Coordinadora Latinoamericana de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas (CLACPI) y el Programa Indígena de la Agencia Española de Cooperación para el Desarrollo (AECID).
Los participantes, ligados a procesos comunicacionales de los pueblos indígenas en sus respectivos países o regiones y con una determinada experiencia en el campo de la comunicación (Audiovisual, Radiofónica, Nuevas Tecnologías, Prensa Escrita, etc.) abordaron en intensas jornadas de trabajo temas relacionados pero de diversa índole: Comunicación y Pueblos Indígenas, comunicación para el auto-desarrollo, la comunicación como un derecho individual y colectivo. No quedó fuera del debate la necesidad incidir en la formulación y ampliación de políticas públicas para reforzar la comunicación indígena, ello hacia la plena vigencia del derecho a la comunicación e información en la región.
Como parte del encuentro tuvo lugar además lugar una Muestra Especial que presentó en Santa Cruz lo mejor del IX Festival Internacional de Cine y Video de los Pueblos Indígenas que se desarrolló en Bolivia en septiembre de 2008. De esta manera se presentaron obras documentales, ficciones y video experimental proveniente de varios países incluyendo la proyección de la película boliviana “El grito de la selva”, grabada en la amazonía boliviana y ganadora del Premio Ficción de este evento internacional organizado por CLACPI cada dos años, el más importante de su género a nivel mundial.
Disputa ideológica.
Ante todo, la comunicación fue definida por los delegados como una herramienta de lucha ideológica. “La situación de marginación, exclusión y sometimiento que padecen nuestros pueblos en la región no es producto del azar de la historia. Obedece a procesos históricos de dominación, impulsados por determinadas elites y que en los tiempos actuales tienen en los grandes medios de comunicación a uno de sus principales aliados”, señalaron en un documento que recoge sus principales conclusiones. “Estos constituyen hoy la principal herramienta de adormecimiento de nuestros pueblos, ello en función de proyectos nacionales contrarios no solo a nuestras reivindicaciones, sino también a nuestra propia existencia”, indicaron.
En este marco, los comunicadores subrayaron que la comunicación indígena no puede ser concebida sino también como una “herramienta de lucha ideológica, al servicio de nuestros pueblos y de aquellos proyectos que abogan por una transformación social y cultural. Esta comprensión de la comunicación indígena nos obliga a nutrirnos de aquellos elementos culturales y filosóficos, políticos y sociales, enraizados en la profunda historia de nuestros pueblos... Ello también nos demanda a plantearnos necesarias alianzas entre comunicadores, los pueblos indígenas y la sociedad nacional en su conjunto”.
En este punto, se concibe a la comunicación intercultural no como una demanda exclusiva de los pueblos indígenas. “Debemos lograr permear a diversos actores sociales no indígenas, a objeto que luchar por sociedades más respetuosas y democráticas sea una tarea de todos”, señalaron. Destacan así el establecimiento de alianzas con diversos sectores sociales en cada uno de sus países, medios de comunicación alternativos o independientes, gremios periodísticos, facultades universitarias, en resumen, “con todos aquellos sectores y grupos que comparten con nuestros pueblos el desafío de una comunicación que sea sinónimo de construcción de comunidad, impulsora de una nueva relación entre los pueblos y las personas”.
Tareas concretas.
Una de las principales características de los convocados en Santa Cruz fue el impulsar procesos de comunicación en sus respectivos países. De allí que junto a los necesarios diagnósticos acordaran diversas tareas a corto, mediano y largo plazo. Articular y sumar esfuerzos vía el fortalecimiento del trabajo en red asomó como una tarea urgente. Es así como acordaron “generar intercambios de información, conformar directorios de prensa, compartir agendas, bases de datos, metodologías, convocatorias y toda información útil a la labor comunicacional cotidiana”, ello apropiándose de las nuevas tecnologías de la información y la comunicación (TICs).
Por otro lado, se acordó importante impulsar “una investigación – diagnóstico del Marco de Legislación y de las Políticas Públicas en relación a la Comunicación Indígena que se tiene en los diferentes países de la región”, tarea que recayó en el equipo técnico de CLACPI. En base a los resultados de dicho diagnóstico y al marco de reconocimiento de los derechos indígenas en cada Estado, se acordó avanzar a futuro en una propuesta de Ley Genérica que sirva de referencia para la construcción de propuestas de Legislación que garanticen el funcionamiento e impulso de la comunicación indígena e intercultural a nivel regional.
Se consideró de igual forma importante impulsar encuentros, talleres y/o espacios de capacitación y reflexión internacionales y nacionales sobre temáticas referidas al impulso y consolidación de la comunicación Indígena, ello con especial énfasis en temas de “Legislación y Políticas Públicas”, a fin de recoger experiencias y planteamientos concretos. En este punto se acordó además avanzar hacia la conformación de una Escuela de Comunicación Indígena, de carácter itinerante, como mecanismo de articulación y aprovechamiento de las diferentes experiencias de comunicación que se llevan adelante en diversos pueblos indígenas del continente.
Finalmente y respaldando los acuerdos de la Mesa de Comunicación de la IV Cumbre Continental de los Pueblos y Nacionalidades Indígenas del Abya Yala, realizada en Puno, Perú, los comunicadores manifestaron su compromiso con el futuro Encuentro Continental de Comunicación Indígena, a realizarse el año 2011 en la región del Cauca, Colombia. Una reunión preparatoria de esta cita continental tendría lugar el próximo año en Quito, Ecuador, ello en el marco de la realización del X Festival Internacional de Cine y Video de los Pueblos Indígenas, organizado por CLACPI y la Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador, CONAIE.
--------------------------------------
Hermanos, hermanas, Saludos fraternales de hermandad. Los Amautas del CAIT, anualmente organizamos y declaramos: AGOSTO MES DE LA PACHAMAMA (MADRE TIERRA-TERRITORIO).Muy respetuosamente solicitamos que el programa sea difundido y distribuido a toda la red de amigos y familia.
Gracias, que la Pachamama y Tata Inti-Willka, cuiden de vuestra salud, trabajo, familia e iluminen y guíen a vuestro pensamiento. Nos despedimos hasta el próximo contacto. Willka Víctor Machaca.
LA PACHAMAMA ES VIDA, EXISTENCIA DE LA HUMANIDAD, EQUILIBRIO Y ARMONÍA.(CAIT-AYI) En Abya-Yala (América), Tawantinsuyu (Sud América), Kollasuyu (Bolivia). Los Pueblos Indígenas Campesinos Originarios PICOs, señalamos que el equilibrio y la armonía social comunitaria se expresa en la satisfacción material y espiritual de hombres – mujeres; en tiempos de nuestros ancestros tatarabuelos “no había hambre-miseria”, SI HABÍA: TRABAJO, SALUD, MEDICINA, EDUCACIÓN, CULTURA, Diversiones Festivas, RITOS a la: PACHAMAMA (madre tierra), WILLKA (Sol), PAJJSI (Luna), UMA (Agua), Thaya (aire), Lakha (tierra), Nina (fuego), por todas sus BONDADES.
Sábado 25, de Julio: INAUGURACIÓN:
AGOSTO MES DE LA PACHAMAMA
Lugar: Warakho Achachila, apacheta wakha Tiwanakota.
Distancia: 17 Kmts. Ceja El Alto, carretera La Paz- Oruro.
Hrs. 05:30 Iza de Wiphalas Cósmico Telúricas.
Hrs. 07:00 Preparativo de Misterios sagrados para la Pachamama a cargo del CAIT, Amautas, Yatiris y Prestes de Warakho Achachila.
Hrs. 08:00 Los Amautas, Yatiris, Proveedores y visitantes ofrendaran WILANCHA, con la sagrada llama blanca “Llokhollok Jank’o kharwa.
Hrs. 09:00 En el momento sideral de Tata Inti-Willka, todos Los Amautas, Yatiris, Proveedores, Invitados y Pueblo en general, invocaran a la Pachamama y Tata Inti-Willka, para que haya Paz, salud, Armonía, Producción, Educación, Trabajo, Negocio, Felicidad, Amor y Suerte, para todos los creyentes, fe a la madre tierra y astros del universo. Especialmente para los clientes y Creyentes que vendrán todo el mes de agosto, a la apacheta, Wakha-Pukara sagrado, mítico y místico, Warakho Achachila.
Hrs. 10:00 Apthapi Merienda comunitaria.
Hrs. 10:30 Ch'alla y akullico de confraternidad y hermandad Amautica Telúrica y Cósmica.
-SÁBADO 1º (primero) DE AGOSTO:
Hrs. 00:00 Empezará invocaciones: lokhtas y wajthas de ofrendas a la Pachamama en Warakho y en todo el Kollasuyu, hasta el día 31 Agosto.
-MARTES 1º de septiembre: Seminario Y Clausura.
Hrs. 07:00 Amautas, Yatiris, proveedores y visitantes recibirán a Tata Inti Willka de la juventud.
Hrs. 08:00 Amautas Yatiris, conjuntamente con los proveedores ofrendarán WILANCHA, con la SAGRADA LLAMA BLANCA (Jankho Kharwa), para que el apu Warakho Achachila, siga teniendo poderes cósmico telúricos de Energía positiva, para todos los creyentes.
HOJA DE COCA= SAGRADA, MÍSTICO, MÍTICO Y ALIMENTO
PACHAMAMA – MADRE TIERRA-TERRITORIO
En Kollasuyu-Bolivia mas de 40.000 sitios arqueológicos -Wakhas, Pukaras, illas, apachetas, achachilas= Warakho esta conectado.
Foro: PACHAMAMA, ESPIRITUALIDAD, CULTURA Y TURISMO. Hrs.09:00 Disertante: Amauta Eloy Mamani Mamani.
Tema: Espiritualidad, Ajayus, Fe y Pachamama Hrs.09:10 Disertante: KA Willka Víctor Machaca Quispe.
Tema: Pachamama, Coca, Espiritualidad, Vida. Hrs.09:20 Disertante: Mario Mamani Mercado.
Tema: Creyentes, Misterios y Proveedores Hrs.09:30 Disertante: Félix Machaca Cusicanqui, José Huidobro Bellido.
Tema: Pachamama, Amautas y la Arquitectura.Hrs.09:40 Disertante: José Beltrán Y Antonio Portugal A.
Tema: Recursos Naturales, Pachamama y las Chinkanas.Hrs.09:50 Disertante: Taninayara Patricia Choque Callizaya.
Tema: Mujer, Fe, Cultura, Pachamama Hrs. 10:00 Disertante: Felipe Machaca Quispe, Marcelo Arduz Ruiz.
Tema: Religión Cósmico Telúrico Tiwanakota.Hrs. 10:30 Análisis y conclusiones.
Hrs. 11:00 Preparativo de Dulce Mesas con mirras, inciensos y misterios para la Pachamama, a cargo de Amautas, Yatiris y Proveedores de Warakho Achachila, conjuntamente con los participantes y con toda reverencia recibirán energía positiva de los rayos del Sol (tata Inti-Willka), pidiendo que haya Paz, Amor, Felicidad en todos los hogares de los creyentes a la Pachamama al mismo tiempo se DECLARARA: SEPTIEMBRE MES DE LA JUVENTUD Y EL AMOR.
Hrs. 12:00 Rito Ceremonial Tiwanacota, a cargo de los Amautas Yatiris con una Lokhta y Wajtha a la Pachamama y Tata Inti-Willka.
Hrs. 12:30 Entrega de Certificados y Diplomas de Asistencia y Participación en el mes de la Pachamama y Foro, a cargo de diferentes autoridades.
Hrs. 13:00 Apthapi y Merienda comunitaria.
Hrs. 14:00 Ch'alla y akulliku (coca sagrada y alimento) de confraternidad y hermandad amaútica cósmica.
-Sábado 1ro. De Agosto: Inauguraran Mes a la Pachamama en Ciudad Jujuy, Bs.As., Argentina; Arica, Iquique, Chile; Puno, Lima, Perú, Ecuador, Uruguay, Paraguay, Brasil, Venezuela, Colombia, Costa Rica, Guatemala, México, Canadá.
-Domingo 2 de Agosto:
Inauguración a la Pachamama y fiesta al día del INDIO, en la Comunidad Chhiarjakhe- Auki Khollu (muela del diablo), los creyentes y visitantes peregrinaran por la Zona sud, Cota Cota, pedregal y siguen subiendo.
CAIT. Wiñay Qhana- Chukiago Marka Julio-Agosto 2009.
----------------------------------
La planta sagrada de los incas desafía al gigante Monsanto. (La República-AYI) Pánico entre agricultores de Estados Unidos. La transnacional de semillas transgénicas no sabe qué hacer con el amaranto (kiwicha) que acabó con sembríos de soya.
En Estados Unidos los agricultores han tenido que abandonar cinco mil hectáreas de soya transgénica y otras cincuenta mil están gravemente amenazadas.
Este pánico se debe a una “mala hierba”, el amaranto (conocida en el Perú como kiwicha) que decidió oponerse a la transnacional Monsanto, tristemente célebre por su producción y comercialización de semillas transgénicas.
En 2004 un agricultor de Atlanta comprobó que algunos brotes de amaranto resistían al poderoso herbicida Roundup. Los campos víctimas de esta invasora “mala hierba” habían sido sembrados con granos Roundup Ready, que contienen una semilla que ha recibido un gen de resistencia al herbicida.
Desde entonces la situación ha empeorado y el fenómeno se ha extendido a Carolina del Sur y del Norte, Arkansas, Tennessee y Missouri. Según un grupo de científicos británicos del Centro para la Ecología y la Hidrología, se ha producido una transferencia de genes entre la planta modificada genéticamente y algunas hierbas indeseables como el amaranto.
Esta constatación contradice las afirmaciones de los defensores de los organismos modificados genéticamente (OMG): una hibridación entre una planta modificada genéticamente y una planta no modificada es simplemente “imposible”.
http://www.larepublica.pe/internacionales/19/07/2009/la-planta-sagrada-de-los-incas-desafia-al-gigante-monsanto
-----------------------------------------------------
O Sonho do Povo Tupinambá de Olivença (el sueño del pueblo Tupinambá de Olivenza)(AYI) Passados cinco séculos ainda hoje somos obrigados a conviver com a ganância que foi implantada em nosso território sagrado, só mudaram as estratégias de usurpação e dominação de um Povo que foi obrigado a se esconder ou deixar de ser quem verdadeiramente é - autóctone desse território. Hoje o homem ocidental permanece camuflado nas suas artimanhas. Estrategicamente ele se inseriu em nosso contexto e como erva daninha teima em permanecer cego e surdo sempre tentando suprimir um passado ainda presente de INVASÃO E DESTRUIÇÃO (invasão, grilagem e destruição de uma terra que sempre teve presente o homem na sua essência física, cultural e espiritual).
O homem (hombre) USURPADOR criou uma ilusão de propriedade partindo do eu para o meu, do comprei e paguei logo, sou dono e meu mundo chama-se economia; danem-se aqueles que não compartilham e não se submetem banidos serão. Esse mesmo homem inicia essa aventura quando ele expulsa seu semelhante do jardim que ele criou e denominou de “Jardim do Éden” (paraíso de Adão e Eva).
Nós, Tupinambás de Olivença, baseados em nossa ancestralidade e amparados pelo artigo 231 da Constituição da República Federativa do Brasil, fundada na harmonia social e comprometida, na ordem interna e internacional, com a solução pacífica das controvérsias, chamamos a atenção dos organismos nacionais e internacionais, governamentais e não governamentais e toda imprensa para encontrarmos uma solução pacífica no sentido da regularização fundiária do nosso território sagrado.
Latifundiários poderosos, políticos gestores dos municípios de Ilhéus, Una, Buerarema e São José da Vitória e um vereador de Ilhéus estão contra as normas e tratados existentes que promovem a ordem e o cumprimento dos deveres e obrigações de uma sociedade organizada que busca promover a paz, a ordem e o bem estar de toda humanidade, em nome de uma ganância que não sabem por um fim.
Chamamos a atenção do mundo inteiro e pedimos ajuda para que essas pessoas não influenciem o descumprimento da Lei Maior e com isso possam continuar destruindo nosso Território Sagrado em nome da (suposta) tranqüilidade e garantia dos direitos de quem cultiva e produz. Segundo o prefeito de Ilhéus, Newton Lima, “não se pode medir o impacto social que essa demarcação de terras causaria, atingindo duramente, por exemplo, a Estância Hidromineral de Olivença, não só as suas áreas turísticas como também as terras que são ocupadas por dezenas de pequenos agricultores”.
Somos mais de 7000 indivíduos vivendo em condição de miserabilidade à margem da margem de uma sociedade excludente e que deseja nossa total destruição, levando alguns indígenas a cometerem desatinos que na linguagem do homem branco é a transgressão de suas leis. Pistoleiros estão sendo contratados e armados e a todo o momento a imprensa local leva informações contraditórias e falsas sobre nosso Povo.
No próximo dia 12 de agosto será realizada em Brasília uma audiência pública com a Comissão de Agricultura, Pecuária, Abastecimento e Desenvolvimento Rural da Câmara dos Deputados, com a finalidade de debater a delimitação do nosso território que envolve os municípios de Ilhéus, Una, Buerarema e São José da Vitória. A audiência será realizada às 10:00 horas da manhã no plenário 6 do Anexo II. e terá como expositor o vereador Alcides Kruschewsky, morador de Olivença, que almeja sua candidatura nas próximas eleições a Deputado Estadual da Bahia, segundo informações de populares.
O agronegócio e os políticos da região estão de mãos dadas para continuarem a destruição da Mata Atlântica e do pouco que resta do nosso Território Sagrado, usando pessoas desamparadas de conhecimento, espalhando pavor as populações não indígenas desses municípios. Estamos diante de uma nova Raposa Serra do Sol e precisamos da ajuda de todos para que se faça cumprir a LEI, fortalecendo o PODER JUDICIÁRIO deste país, que tanto vem lutando contra as mazelas existentes de um passado colonialista, para que possamos continuar cuidando da preservação do Planeta e das futuras gerações! (generaciones)
Reitero um pedido particular às autoridades francesas, à imprensa (la prensa) e todo povo da França, em nome da amizade estabelecida com os nossos ancestrais na época da colonização do nosso território, para que intercedam junto aos organismos internacionais e ao governo brasileiro no sentido que o POVO TUPINAMBÁ possa ter de volta seu TERRITORIO SAGRADO. Este é o ano de comemoração da França no Brasil, também o ano da batalha judicial dos Tupinambás para garantir a dignidade. Gostaríamos de fechar com chave de ouro essa comemoração com nossa regularização fundiária.
POR FAVOR, liguem (llamen), escrevam, enviem e-mails para Câmara de Deputados, Senado, Supremo Tribunal Federal e Presidência da República do governo brasileiro.
Nosso sonho (sueño)poderá se tornar realidade se os homens e mulheres de bem intercederem para que de fato (de hecho) as normas existentes sejam cumpridas e nossas vidas sejam garantidas. Auere! (Obrigada!) - Yakuy Tupinambá
---------------------------------
COSTA RICA: MOVILIZACIÓN CONTRA LEY DE AUTONOMÍA INDÍGENA. (InfoCEDIN-CI CI K-AYI)En la comunidad de Bella Vista de Boruca, del cantón de Buenos Aires (al sur de Costa Rica), y bajo la organización de algunos dirigentes locales del Partido Acción Ciudadana (PAC), se concentraron alrededor de 1000 personas no indígenas, que poseen algún tipo de interés dentro de nuestros territorios originarios, con la finalidad de "exigir" la no aprobación por parte de la Asamblea Legislativa costarricense, del Proyecto de Ley para el Desarrollo Autónomo de los Pueblos Indígenas.
---------------------
COLOMBIA: Relator de ONU revisará situación indígenas en Colombia. (Ansa/AIPIN-CI CI K_AYI)Del 23 al 27 de julio, el Relator Especial de Naciones Unidas para los Pueblos Indígenas, James Anaya, visitará el país. La última vez que el relator estuvo en Colombia fue hace 4 años. El objetivo del funcionario de Naciones Unidas será revisar las recomendaciones emitidas por su oficina en 2004, en las que le pedía la gobierno mayor atención a estos pueblos, así como protegerlos frente a las amenazas y asesinatos por parte de grupos armados.
“Ha sido casi nulo el cumplimiento de las recomendaciones hechas hace cuatro años”, dijo Luis Evelis Andrade, Concejero Mayor de la Organización Indígena de Colombia-ONIC.
------------------
PARAGUAY: FORO INTERNACIONAL PARA CELEBRAR EL RECONOCIMIENTO DEL GUARANI COMO IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR. (Ateneo de Lengua y Cultura Guarani- CI CI K-AYI)El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI realizará el FORO INTERNACIONAL PARA CELEBRAR EL RECONOCIMIENTO DEL GUARANI COMO IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR, el miércoles 29 de julio de 2009. Este importante encuentro internacional se desarrollará en la Ciudad de Asunción, Paraguay; en el Auditorio de la “Fundación Panal”, ubicado en Luis Alberto de Herrera 964 entre Takuary y Estados Unidos (ex Asociación Cristiana de Jóvenes), y se extenderá de 08:00 a 14:00 horas.
Cabe destacar, que en la XXXVII cumbre de Presidentes del MERCOSUR a realizarse en Asunción los días 23 y 24 de julio de 2009, se firmará el protocolo por el cual se reconoce a la Lengua Guarani como IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR junto al castellano y al portugués.
---------------------
Parlamentarios venezolanos apoyan movimiento comunicacional indígena en Venezuela. (Prensa Latina/AIPIN-CI CI K-AYI) Los parlamentos Amazónico, Indígena y Latinoamericanos entre otras instituciones respaldan hoy un plan comunicacional que permitirá divulgar con veracidad las vivencias, costumbres, necesidades y cultura de las poblaciones originarias de Venezuela.
El presidente del Parlamento Amazónico Venezolano, Eddy Gómez, declaró que existen varios actores interesados en potenciar una gran red de comunicación indígena para difundir todo lo concerniente a esas poblaciones concentradas casi en medio centenar de comunidades.
De este modo, original y novedoso, la nación conocerá aspectos de su espacio vital como el arte culinario, la música, pronósticos sobre lluvias y las cosechas entre otras tradiciones, puntualizó Gómez tras finalizar el Encuentro por la Comunicación Indígena en Venezuela efectuado en la sede de las oficinas de la Asamblea Nacional.
------------------------------------
BOLIVIA: COMUNICADO DE PRENSA AGRESIÓN A MUJERES INDÍGENAS. (Hortencia Hidalgo-CICI K-AYI) El día martes 21 de julio de 2009, una turba de personas asaltó las oficinas de la Federación Departamental de Mujeres Indígenas Originarias de La Paz “Bartolina Sisa” FDMIOLP “BS”, en la zona de San Pedro de esta ciudad, golpeando a las mujeres indígenas que se encontraban en este nosocomio y posterior secuestro a tres dirigentes cuyo paradero se desconoce hasta el momento.
--------------------------------------
CHILE: Inician recuperación de territorios ancestrales en distintos puntos de la Araucanía. (Elias Paillan-José Luis Vargas-Observatorio Ciudadano- CI CI K-AYI)Comunidades mapuche de Wallmapu han iniciado en el día de hoy un amplio proceso de recuperación de territorios ancestrales, esto frente a la nula respuesta que ha dado el Estado chileno a su demanda de tierras, eso luego de que una centenaria delegación llegará a la capital para entregar personalmente una carta a la presidenta Bachelet y se diera plazo hasta el día de ayer para una respuesta. Las comunidades movilizadas por la defensa de sus derechos territoriales, pertenecen al territorio lafkenche del Budi, la comunidad mapuche Collico de la comuna de Ercilla, y la comunidad Ignacio Queipul de Temucuicui, existiendo serio peligro de desalojo de los terrenos en recuperación por parte de la fuerza policial.
---------------------------------------------
PARAGUAY: Cambio climático y pueblos indígenas.(PPN/ AIPIN-CI CI K-AYI) Con el objetivo de perfilar un proceso de consulta con las organizaciones indígenas para que el conocimiento sobre cambio climático y actividades vinculadas al mismo. El 29 y 31 de julio se llevará a cabo el Taller Informativo sobre "Cambio Climático y Pueblos Indígenas" dirigido a los nativos de distintas comunidades.
Dicho taller será realizado en la Ciudad de Coronel Oviedo, Casa de los Hermanos Maristas y es impulsado por la Secretaría del Ambiente, el Instituto Forestal Nacional (INFONA), el Instituto Nacional del Indígena (INDI), la Coordinadora por la Autodeterminación de los Pueblos Indígenas (CAPI), con apoyo del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y la WWF.
-----------------------------
ESPAÑA: Humala niega que las protestas indígenas sean conspiración externa. (ADN, EFE/AIPIN-CICI K-AYI)El líder opositor peruano, Ollanta Humala, ha aprovechado su visita a España para desmentir que las protestas indígenas en su país se deban a una conspiración internacional como argumenta el Gobierno presidido por Alan García.
Humala rechazó la tesis del Gobierno de Alan García sobre una conspiración internacional, en la que estarían Bolivia y Venezuela, tras esas protestas, y dijo que "eso es absurdo" y "una excusa" para ocultar la actual política económica.
"Todas esas mentiras las está diciendo para cubrir su vergüenza", manifestó Humala.
-------------------------
Chile: Ovejas o ciudadanos. (Punto Final-Argenpress-AYI)Sometidos a una permanente erosión ideológica y cultural por la acción combinada de la televisión, radio y casi todos los medios escritos, muchos chilenos parecen vivir un pesado sopor respecto a sus derechos más elementales y en la más absoluta ignorancia política.
No parecen importar la desigualdad creciente entre pobres y ricos, la concentración de la riqueza en pocas manos, el imperio del lucro y el individualismo, el aumento acelerado del desempleo como efecto de la crisis capitalista, la explotación y la discriminación vergonzosa que sufren los pobres en general y sectores como el pueblo mapuche, en especial.
http://www.argenpress.info/2009/07/chile-ovejas-o-ciudadanos.html
---------------------------
Venezuela: El presidente Chávez dice que duplicará sus batallones de tanques. (24jul09-AYI)Chávez hizo este anuncio tras criticar a Colombia por la decisión de instalar bases militares de EEUU, medida que calificó de "amenaza" para Venezuela y toda Latinoamérica.
También mencionó que el Gobierno venezolano ya comunicó este plan a Rusia, que en los últimos años vendió a Venezuela armas por valor de más de cuatro mil millones de dólares, en particular, 100.000 fusiles Kalashnikov, 24 cazas multifuncionales Su-30 y medio centenar de helicópteros.
------------------------------------
HONDURAS /URGENTE. (AYI) EL PRESIDENTE ZELAYA ESTÁ ENTRANDO A HONDURAS, DESDE LA LOCALIDAD NICARAGUENSE DE "LAS MANOS". VA RODEADO DE MUCHOS SEGUIDORES, MIENTRAS QUE UNA MULTITUD LO ESPERA A 15 KM EN TERRITORIO HONDUREÑO, RODEADA DE EFECTIVOS MILITARES QUE HAN ATACADO CON BOMBAS DE GASES Y BALAS A LOS SEGUIDORES DE ZELAYA.
CERCA DEL PRESIDENTE ZELAYA, SUS SEGUIDORES DESAFIAN A LOS MILITARES GRITANDO: "QUE ES LO QUE TIENE MEL, QUE LA BURGUESIA NO PUEDE CON EL..."
Y "EL PUEBLO UNIDO JAMAS SERA VENCIDO".
EL GOBIERNO FASCISTA HA ADELANTADO EL TOQUE DE QUEDA, PERO LOS ZELAYISTAS DESAFIAN A ESA PROHIBICION Y SIGUEN MOVILIZANDOSE.
EN LAS ESCARAMUZAS YA SE HA REGISTRADO UN HERIDO DE BALA.